17 hours fa, osservatore dal nord dice:Ciao Metamorfo, hai qualche leak sui titoli degli episodi?
No.
Magari ce li dice friki stasera.
Possibile sappia già tutto dell'ultima stagione e ci dia gli spoiler piano piano, puntata per puntata.
Ma teoricamente la HBO non potrebbe impedirgli di fare una cosa del genere?
Spoilerare non è reato (friki ha anche una maglietta con questa scritta, mi pare) e HBO non può censurarlo. Al massimo, se la fonte avesse firmato un accordo di non divulgazione, HBO potrebbe rivalersi su quella.
Mi domando che agganci possa avere friki per avere queste info con 25 giorni d'anticipo.
Bene bene . Poi se pubblica il video è la Hbo glielo toglie gli si ritorcerebbe contro a loro, creerebbero un putiferio portando la gente che non conosce minimamente friki ad informarsi
HBO potrebbe spingere Youtube a cancellare il video, soltanto se friki usasse immagini di HBO, per una questione di copyright. Ma friki lo sa, e starà attento.
mi sa è arrivato il momento di evitare questa discussione per un po, qualche spoiler ci sta, ma farsi elencare in sequenza gli eventi che ci saranno episodio dopo episodio dopo quasi 2 anni di attesa e a 3 settimane dalla 8x01 per me è esagerato quindi passo!!
poi in ogni caso non sara un reato e quello sara bravo a procurarsi fonti affidabili, ma quando tante persone lavorano per un prodotto cosi elaborato è fastidioso che qualcuno utilizzi una di queste fonti per spifferare tutto con parecchio anticipo, di conseguenza quelli cosi non possono che starmi sulle scatole a prescindere!
" A Grande Inverno giuriamo la fedeltà della Torre delle Acque Grigie. Cuore e focolare e raccolto a te noi doniamo, mio lord. Le nostre spade, le lance e le frecce sono al tuo comando. Da’ misericordia ai nostri deboli, aiuta i nostri inermi e fa’ giustizia per tutti. Noi mai ti volteremo le spalle. Lo giuro sulla terra e sull’acqua. Lo giuro sul bronzo e sul ferro. Lo giuriamo sul ghiaccio e sul fuoco. "
Concordo, da fan sono morta di curiosità nell'attesa, però un conto è voler sapere in linea generale qualcosa, un conto è spoilerarsi da soli le puntate. Non capisco che gusto c'è, comunque de gustibus
Questa è l'unica Odissea: gli Argonauti partono in cerca della realtà per trovare, alla fine,
colui che la sta sognando. (Il pappagallo dalle sette lingue)
Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. ( Virgilio - Eneide )
Tutte le fini sono il mio inizio, tutti i cammini sono il mio sentiero.
(benedettini disertori)
Beati/e voi che riuscite a resistere.. io non ce la farò. Lo so gia.
Ma manco io posso resistere
Se non ricordo male lui nella vita reale è un chirurgo
Suppongo che lui e il suo amico Javi Marcos conoscano qualcuno che lavori per HBO Espana o qualcuno che si occupi del doppiaggio...
"Power resides where men believe it resides. No more and no less."
Ma avranno già iniziato il doppiaggio in italiano?
1 minute fa, osservatore dal nord dice:Ma avranno già iniziato il doppiaggio in italiano?
Penso di si
Bisognerebbe conoscere chi se ne occupa
Sky Atlantic?
"Power resides where men believe it resides. No more and no less."
14 minutes fa, JonSnow1992 dice:Se non ricordo male lui nella vita reale è un chirurgo
Suppongo che lui e il suo amico Javi Marcos conoscano qualcuno che lavori per HBO Espana o qualcuno che si occupi del doppiaggio...
Sì, è chirurgo proctologo. Lavora anche per alcune trasmissioni tv spagnole, quindi ha sicuramente agganci nel mondo televisivo.
Una volta ho letto un suo post in cui negava che le sue fonti arrivassero dal settore doppiaggi, poi non so.
Non sono nemmeno sicuro che gli episodi siano già stati rilasciati per adattamento e doppiaggio: non è un pò troppo presto?
29 minutes fa, JonSnow1992 dice:Se non ricordo male lui nella vita reale è un chirurgo
Suppongo che lui e il suo amico Javi Marcos conoscano qualcuno che lavori per HBO Espana o qualcuno che si occupi del doppiaggio...
Salva le vite per avere in cambio gli spoiler di GOT
1 hour fa, Metamorfo dice:
Sì, è chirurgo proctologo. Lavora anche per alcune trasmissioni tv spagnole, quindi ha sicuramente agganci nel mondo televisivo.
Una volta ho letto un suo post in cui negava che le sue fonti arrivassero dal settore doppiaggi, poi non so.
Non sono nemmeno sicuro che gli episodi siano già stati rilasciati per adattamento e doppiaggio: non è un pò troppo presto?
Beh no. Mancano poco piu di 3 settimane alla messa in onda. Devono per forza cominciare a lavorarci. Almeno sui primi episodi.