No, sono da linkare tutte, modifica pure la voce. :)
Domanda molto terra terra, che pure ho la sensazione che fosse già stata posta tempo fa: devo rivedere la scheda di ACOK48, le visioni della Casa degli Eterni le schediamo in modo analitico oppure rinviamo direttamente al testo?
Io le schederei.
Farei sicuramente la voce.
Per quanto riguarda lo schedare... visto che sarebbe una voce "monocapitolo" non so se è indispensabile. Se non costa troppa fatica le schederei, ma non lo ritengo così obbligatorio.
Alla fine per fare la voce basta rileggere un singolo capitolo. Le schede le trovo utili più che altro per le voci con informazioni parse per più capitoli.
Secondo me non sono monocapitolo: nella pagina delle visioni è necessario anche fornire passaggi sulla loro interpretazione, e quelle cose possono venire anche da altri capitoli.
Sì però anche un capitolo dedicato apposta a questo specifico evento non lo faresti?
Una pagina di evento dedicata alla visita? Francamente no. Nella pagina dedicata alle visioni sarà comunque necessario raccontarle, e do per scontato che lo faremo in ordine. Mi sembra una sovrapposizione pressoché totale (resterebbe fuori solo l'intervento di Drogon, che comunque verrebbe narrato nelle pagine di Drogo, Dany e degli Eterni), quindi mi limiterei alla pagina delle visioni.
Da TWOIAF ho notato che la Red Waste viene chiamata "Deserto Rosso", mentre i libri della saga e TLOIAF usano "Desolazione Rossa".
Noi fino ad ora abbiamo usato la seconda forma, ma TWOIAF è una fonte enciclopedica molto forte... che facciamo?
Preferisco di gran lunga desolazione... Anche perché a livello di numero è una versione usata in più fonti, mentre deserto solo in una.
Anche io preferirei Desolazione, ma la preferenza a gusto la possiamo usare come criterio quando abbiamo fonti equivalenti tra loro, e non sono certo che sia questo il caso.
Beh sinceramente non penso che TWOIAF valga più di tutte le altre fonti ufficiali messe insieme..
Ma TLOIAF esiste in italiano?
Hai ragione... Mi sono basato sulla quarta di copertina del libro che abbiamo messo sulla nostra wiki senza pensare che si tratta di una nostra traduzione.
Quindi a conti fatti abbiamo TWOIAF contro libri della saga... e questo fa pendere la bilancia nettamente verso Deserto Rosso, credo.
Boh, io preferisco desolazione rossa
Ma abbiamo deciso in passato di preferire TWOIAF come fonte?
Perché i libri della saga sono molti, TWOIAF solo uno
In linea di massima, sui contenuti enciclopedici io darei senz'altro la priorità ad AWOIAF, e in passato mi pare che lo abbiamo fatto o ne abbiamo almeno discusso.
Non sono sicuro se la cosa valga anche per le traduzioni
In ogni caso, al di là del gusto personale, mi sa che "Desolazione" è una traduzione un po' più corretta di "Deserto"...