Anke io pensavo infatti ke fosse "Là nnister"... " />
Devo xrò dire ke io sbagliavo a pronunciare "Targà ryen"... leggevo "Tà rgaryen"
Io ho sempre pronunciato Là nnister e Tà rgaryen o Targaryèn.
Anche perché secondo le regole di lettura della mia lingua fantasy, che applico a qualsiasi altra lingua fantasy (tanto per avere un po' di coerenza); le parole che terminano in consonante sono accentate sulle sillabe dispari.
Sempre letto Là nnister e Targà ryen " />
Ho sempre pronunciato Là nnister!
Anch'io Là annister e Targà ryen..
Idem: Là nnister e Targà ryen..
ma io non faccio testo, sono "filo-anglofona" ">
Kisses ">
Personalmente, penso che ognuno possa pronunciare come preferisce! In fondo, leggere e ricordarsi i vari nomi come ci vengono spontaneamente le prime volte che li vediamo, è un modo come un altro per immedesimarsi di più... almeno dal mio punto di vista. " />
Io comunque, ho sempre detto Là nnister e Tà rgaryen
" />
Beh io ho sempre detto Pèlennor...e invece ho scoperto che si pronuncia Pelènnor.
Il dubbio deriva dal fatto che ho sentito dire sia Lancà ster che Là ncaster...
E dico Targà ryen " />
si anche io non so come si pronuncia Pelennor....ma in fin dei conti quando leggo leggo per me.....scusate.... " />Beh io ho sempre detto Pèlennor...e invece ho scoperto che si pronuncia Pelènnor.
Il dubbio deriva dal fatto che ho sentito dire sia Lancà ster che Là ncaster...
E dico Targà ryen " />
Qhorin " />
Anke io ho la tendenza ad accentare le sillabe dispari... " />Anche perché secondo le regole di lettura della mia lingua fantasy, che applico a qualsiasi altra lingua fantasy (tanto per avere un po' di coerenza); le parole che terminano in consonante sono accentate sulle sillabe dispari.
E poi il suono di "Dénerys Targà ryen" nn mi piace, preferisco il mio maccaronico "Daenérys Tà rgaryen" " />
" />
Io per lo più leggo Daéneris Targaryèn (o Tà rgaryen)...
e ho sempre detto Pelennòr " />
tanto per far la mia solita polemica, è il caos che nasce quando mancano precise regole linguistiche da parte dell'autore =P
Io ho sempre detto lannìster e targà ryen ma penso sia abbastanza soggettiva la cosa. Pensate che un mio amico è arrivato fino al portale delle tenebre leggendo male e pronunciava DAENESIS TRAGARIEN " />" />" />
...Rabbrividevole....
Là nnister, Targà ryen " />
La mia vena nostalgica è tornata a farsi viva.. Ho quindi ripescato la precedente discussione in cui parlavamo delle stesse cose e l'ho unita all'ultima aperta.
Buona continuazione! ">
Addio Got
"Lo scempio ha due teste"
Anche a me è venuta spontanea la pronuncia Là nnister e Targà ryen.
E per le Piovre " /> ?
Io metto l'accento sulla o di Greyjòy " />