" /> Cersei " />
" /> Cè er Sei! " />
è cio che dice un romano che vince al superenalotto
" /> mi è venuta in mente ieri " />
io Jaime.. lo pronuncio GEIMI
Tyrion è ovviamente Tirion
Cersei ..Sersei " />
...
Catelyn... Chetelin
Benjen.. Benjin " /> (tipo Bengiamin huauhahuauhhuahuahuahu)
Petyr Baelish.. non so perchè Petir BEILIS
Shae SCIAE " />" />" />
Jaqen H'Ghar ...dopo averlo letto per la prima volta GIAQUEN GAR NON LO PRONUNCIO.. lo chiamo "il tipo che si trasforma" " />
Daenerys diventa spudoratamente DAINERIS " />
Viserys ...Viseris ..che fantasia " />
Ygritte ...bho io la pronuncio Igrid
Jojen GIOGEN " /> huahuahuahuahuauhahuahuahu
Meera ...Mira
Aemon Aegon e Aeron? ..ovviamente AEMON AEGON e AERON http://www.hinaworld.it/labarriera.net/forum/public/style_emoticons/default/jaqen2.gif ghghghghghgh
gli altri direi praticamente come li pronunciate tutti...
Calinn.... FUMI ALLUCINOGENI? " />" />" />
tu non stai bene " />" />" />" />" />http://www.hinaworld.it/labarriera.net/forum/public/style_emoticons/default/stralol.gif " />" />" />" />" />" />" /> Cersei " />
" />
" /> Cè er Sei! " />
è cio che dice un romano che vince al superenalotto
" /> mi è venuta in mente ieri
la roba che prendi ha l'aria di essere buona " />
non commento fede............
fatte con il TALK IT:
Stark: starc
Eddard: eddard
Catelyn: catelin
Robb: rob
Sansa: Sansa
Arya: eria
Bran: bren
Rickon: ricchon
Maestro Luwyn: luwyn
Lannister: lennister
Tywin: taiuin
Cersei: sersi
Jaime: geim
Tyrion: tirion
Joffrey: gioffri
Tommen: tommen
Myrcella: mirsella
Kevan: chevan
Tyrell: tairell
Mace: meis
Willas: uillas
Garlan: garlan
Loras: loras
Margaery: marghari
Olenna: olenna
Martell: martell
Doran: doran
Oberyn: oberin
Elia: elia
Lewyn: luin
Targaryen: targarien
Aerys: eris
Rhaegar: regar
Daenerys: deneris
Aegon: egon
Rhaenys: renis
Drogon: drogon
Viserion: vaiserion
Rhaegal: regol
Baratheon: berateon
Robert: robert
Stannis: stannis
Renly: renli
Cosa cosa?? ">Viserion: vaiserion
Ma siamo impazziti? "> Mai, ripeto mai nella vita accetterò questa pronuncia! ">
Per me la pronuncia rimane Visérion e immutabile rimarrà nei secoli dei secoli!!! ">
Certo però che anche regol fa un po' senso... sembra una pasticca per disordini intestinali. ">Rhaegal: regol
Addio Got
"Lo scempio ha due teste"
Teribbili...Rhaegar: regar
Rhaegal: regol
Vaiserion è bellina " />
">Vaiserion è bellina ">
Ok E' stato bello averti su questo Forum Aegon...
prepara le tue cose, il tuo tempo è quasi scaduto!! ">
">
Addio Got
"Lo scempio ha due teste"
Oki ci provo anche io " />
Stark: starc
Eddard: eddard
Catelyn: catelin
Robb: rob
Sansa: Sansa
Arya: aria
Bran: bren
Rickon: ricchon
Maestro Luwyn: luwyn
Lannister: lannister
Tywin: tiwin
Cersei: cersi
Jaime: geim
Tyrion: tirion
Joffrey: gioffri
Tommen: tommen
Myrcella: mircella
Kevan: kivan
Tyrell: tirell
Mace: meis
Willas: uillas
Garlan: garlan
Loras: loras
Margaery: marghari
Olenna: olenna
Martell: martell
Doran: doran
Oberyn: oberin
Elia: elia
Lewyn: leuin
Targaryen: targarien
Aerys: aeris
Rhaegar: raegar
Daenerys: daneris
Aegon: aegon
Rhaenys:ranys
Drogon: drogon
Viserion: viserion
Rhaegal:raegal
Baratheon: berateon
Robert: robert
Stannis: stannis
Renly: renli
Poi pronuncio in modo strano il lord ella folgore..al posto di berik (come dicono molti) dico berich..boh son strambo " /> Ah ho spudoratemente utilizzato lo schema di lewin " />
" />
Credo di aver riso per una buona mezz'ora leggendo di "regol"...e la risposta (molto azzeccata)di viserion...
effettivamente ha ragione lui,sembra una pillola per la regolarizzazione dell'intestino.... " />" />" />" />
Lo sapevo che prima o poi mi avrebbero bannato. Va bè mi preparo e saluto tutti..." />
Ok E' stato bello averti su questo Forum Aegon...
prepara le tue cose, il tuo tempo è quasi scaduto!! " />
" />
" />
alcune non piacciono neanche a me........
vierion io lo dico Visèrion e Rhaegal règal
Ok Ok... per i nomi ci si può adattare, e a parte qualche piccola variazione le pronunce che ho letto mi sembrano molto simili...ma come la mettiamo con il Dio della Luce di Melisandre R'hllor??? A rigor di logica bisognerebbe fare una bella scaracchiata, sputare il prodotto e dire "lor" per pronunciare il nome correttamente...oppure dire "quello lì". Che ne pensate?
Poi mi è sorto un dubbio: perchè Martin avrebbe messo, ad esempio nel nome Tywin, una "y" e una "i" se poi la pronuncia risulta Tiuin (che è poi come lo pronuncio io...)? Non sarebbe più giusto Taiuin (orribile)?
Dunque, è ben chiaro a tutti che Martin riproduce l'imperfetta grafia dell'inglese medievale e rinascimentale, quando a una pronuncia non corrispondeva ancora una grafia ben fissata, di modo da poter scrivere un nome in molti modi differenti.
Quello che consente pure di dare una parvenza fantasy a molti nomi scritti, che una volta pronunciati si rivelano non altro che tipici nomi anglosassoni.
E' pur vero che alcuni nomi sfuggono a tale logica: Renly, Stannis, Tywin, Tyrion e milioni di altri nomi non sono controparti di nomi inglesi, così come i nomi dei Targaryen (anche perchè sono di un'altra razza) sono del tutto e pienamente fantasy.
Alla luce di queste considerazioni, secondo voi come si pronuncia Jaime? A mio avviso, trattandosi di un nome di Westeros e quindi medioinglese, si pronuncia esattamnente come James, di cui riproduce la grafia secondo una norma ancora non fissata. C'è tuttavia chi lo pronucnia alla spagnola (Hà ime); confidando nel fatto che in spagnolo la grafia è esatta. Voi come lo pronunciate?
Stesso discorso per sua sorella Cersei, che molti pronunciano con la C dura (--> Kérsei); ma a mio avviso sarebbe da pronunciare con la C dolce, e cioè esattamente come è scritto, perchè nell'antico anglosassone (secc. viii-x) la C è palatalizzata per via dell'influenza del norreno. Inoltre Cersei è un nome che assomiglia molto ai nomi anglosassoni (non medioinglesi!); e quindi dovrebbe segirne la pronuncia. E' pur vero che così la signora si ritroverebbe un nome arcaico, mentre il fratello prediletto un nome moderno, mentre fratellozzo e padre un nome fantasy!!