io non so pertchè lo sempre pronunciato Rollor.
io r'hllor lo pronuncio rlor con degli strani versi gutturali fra la R e la L
Cersei = Cersei
Jaime = Geim
Tyrion = Tirion
Daenerys = Daeneris(con l'ae attaccate)
Mace = Meis
Ygritte = Igritt
Jorah = Giora
R'hllor = Rllor
Rhaegar = Regar
Jaime - Geim
Tyrion - Tirion
Cersei - Serséi
Joffrey - Gioffri
Tywin - Tiuin
Myrcella - Mirsella
Catelyn - Cheitlin
Lysa - Lisa
Benjen - Bensgen
Arya - Aria
Luwin - Luin
Jeor - Sgéor
Qhorin - Corin
Melisandre - Melisà ndr
Pycelle - Pisèll ( " /> )
Petyr Baelish - Petir Belish
Brienne - Braién
Shae - Sciae
Jaqen H'Ghar - Sgiachen Gar
Clegane - Cleghèin
Daenerys - Denèris
Viserys - Visèris
Rhaegar - Raegar
Mace Tyrell - Meis Tairel
Margaery - Mà rgery
Jorah - Sgiora
Barristan - Bà rristan
Mance Rayder - Mens Reider
Ygritte- Igrìt
Roose - Rus
Ramsay - Rà msei
Jojen - Sgiosgen
Meera - Mira
Edmure - Edmiur
Brynden - Brinden
Gendry - Ghendri
Walder - Uolder
dunque...per non dimenticare nessuno copio e modifico la lista di ToZ " />
Jaime - Giaime
Tyrion - Tirion
Cersei - Serséi
Joffrey - Gioffrei
Tywin - Taiuin (mi sembra che BVZM abbia detto che questa è la pronuncia esatta)
Myrcella - Mirsella
Catelyn - Catelin (w la fantasia! " /> )
Lysa - Lisa
Benjen - Bengen
Arya - Aria
Luwin - Luin
Jeor - Geor
Qhorin - Cuorin
Melisandre - Melisà ndr
Pycelle - Paisell
Petyr Baelish - Petir Baelish
Brienne - Brien
Shae - Sciae
Jaqen H'Ghar - Giaken H [la acca detta gutturalmente] 'Gar
Clegane - Clegan
Daenerys - Daenèris
Viserys - Visèris
Rhaegar - Raegar
Mace Tyrell - Meis Tairel
Margaery - Margaeri (w la fantasia il ritorno! " /> )
Jorah - Giora
Barristan - Bà rristan
Mance Rayder - Mans Raider (come tomb raider " /> )
Ygritte- Igrìtt
Roose - Ru-us
Ramsay - Ramsai
Jojen - Giogen
Meera - Mi-ira
Edmure - Edmur
Gendry - Gendri
Walder - Uolder
praticamente li italianizzo molto " />
Io ho provato a fare una cosa: ho recuperato uno di quei programmini per far pronunciare i testi al piccì e ci ho messo i nomi ^__^
Magari non è accurato, e sicuramente non tiene conto delle probabili eccezioni, però è divertente " />http://www.hinaworld.it/labarriera.net/forum/public/style_emoticons/default/happy.gif
Programmino per far parlare il pc
Tranquilli, non ci sono viruz (o almeno il mio AV non ne ha trovati " /> )
BELLISSIMO QUESTO PROGRAMMA " />" />http://www.hinaworld.it/labarriera.net/forum/public/style_emoticons/default/stralol.gif " />
Gli si può far dire di tutto(tranne Fra etero,perchè stranamente si blocca a metà e crasha tutto " /> )
tranne Fra etero,perchè stranamente si blocca a metà e crasha tutto
Uh si vero ma basta dire parimpampù e tutto riparte " />
" />
ank'io faccio un copia delle vs. liste.
Jaime - Gèimi
Tyrion - Tairion
Cersei - Serséi
Joffrey - Gioffri
Tywin - Taiuin
Myrcella - Mirsella
Catelyn - Cheitlin
Lysa - Lisa
Benjen - Bengen
Arya - Aria
Luwin - Luuin
Jeor - Geor
Qhorin - kiorin
Melisandre - Melisà ndre
Pycelle - Pisell (ma sono conscio che sia più giusto Paisel)
Petyr Baelish - Petir Bèilisc
Brienne - Brièn
Shae - Sciae
Jaqen H'Ghar - Giaken (aspirazione)Gar
Clegane - Cligan
Daenerys - Daenèris
Viserys - Visèris
Rhaegar - Raegar
Mace Tyrell - Meis Tairel
Margaery - Margaeri
Jorah - Giora
Barristan - Bà rristan
Mance Rayder - Mens Raider
Ygritte- Igrìtt
Roose - Ru-us
Ramsay - Ramsai
Jojen - Gioièn
Meera - Mi-ira
Edmure - Edmur
Gendry - Gendri
Walder - Uolder
stupendo il programma.....
Non gli fate dire cose sconce! asd
Non c'entra proprio con la pronuncia, ma non sapevo se valeva la pena aprire un topic per dire questo, se ne troviamo altri al massimo possiamo sempra farlo in seguito:
ho scoperto che Bran in Gallese significa "corvo".... dice niente? " />
Ci avevo pensato anche io ad una eventuale etimologia dei nomi,la mia ipotesi per esempio per quanto riguarda Baratheon è che il nome sia un composto dai tue termini del greco antico "Bà ros" e "Theòs" dove per "Bà ros"possiamo intendere autorità ,potere,o volendo anche forza militare o possanza fisica,ed a "Theòs" possiamo attribuire una funzione attributiva tipo degli dei,divina,da cui si giunge a qualcosa del tipo autorità divina,intendendo quindi che la casata del grande Robert sia la favorità dagli dei e quindi l'unica il cui potere sia leggittimato.Ovviamente le mie sono solo teorie ma non sarebbe male discuterci su...
sono ipotesi suggestive...
Il bello del fantasy è che non è il nostro mondo con le nostre lingue, quindi non si vede perchè mai la pronuncia sia per forza inglese per l'autore o italiana per il lettore.
Ognuno pronuncia come gli suona meglio!!
Nel mio specifico caso: " />
Jaime - Gèim
Tyrion - Tìrion
Cersei - Cersèi
Joffrey - Giòffrei
Tywin - Tìuin
Myrcella - Mircèlla
Catelyn - Chètlin
Lysa - Lìsa
Benjen - Bèngen
Arya - Aria
Luwin - Lùin
Jeor - Gèor
Qhorin - Còrin
Melisandre - Melisà ndre
Pycelle - Picèl
Petyr Baelish - Pètir Bèlish
Brienne - Briènne
Shae - Scià e
Jaqen H'Ghar - Già chen Gà r
Clegane - Clègan
Daenerys - Denèris
Viserys - Visèris
Rhaegar - Règar
Mace Tyrell - Mes Tà irrel
Margaery - Mergèri
Jorah - Giòra
Barristan - Bà rristan
Mance Rayder - Mens Raider
Ygritte- Igrìtte
Roose - Ros
Ramsay - Rà msei
Jojen - Giòien
Meera - Mìra
Edmure - Edmùre
Gendry - Ghèndri
Walder - Và lder