Entra Registrati
ADwD: originale o italiano?
K di Koorlick
creato il 08 aprile 2010

Questa discussione è stata archiviata, non è più possibile rispondere.
ADwD: originale o italiano? 91 votanti
In quale edizione leggi la saga e leggerai ADwD?
K
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re
Guardiani della Notte
11280 messaggi
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re

K

Guardiani della Notte

11280 messaggi
Inviato il 08 aprile 2010 21:22 Autore

Come seguite la saga?

Dopo tanti anni viviamo ancora nella speranza che presto esca ADwD.

Ammettendolo (per assurdo :unsure: ), quanti lo leggeranno in italiano e quanti in lingua originale?

 

La domanda è rivolta ovviamente sia a chi già segue la saga in lingua originale, sia a chi finora l'ha seguita in italiano e vista l'attesa (nonché i costi e la qualità della traduzione) pensa di proseguire in inglese, sia infine a chi l'ha sempre letta in italiano ed intende continuare così.

 

La domanda nasce ovviamente dalla curiosità di vedere come questi elementi influiscano sul "mercato" dei libri di Martin in Italia, sia, lo ammetto, da esigenze strettamente moderatorie, visto che uno dei problemi che saremo chiamati a gestire soprattutto se e quando uscirà ADwD sarà proprio il potenziale conflitto tra lettori in italiano e lettori in inglese.

 

Per quest'ultimo motivo, vi prego di rispondere numerosi e possibilmente anche di commentare, in modo da consentirci di farci un'idea :unsure:


A
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17762 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera

A

Guardiani della Notte

17762 messaggi
Inviato il 09 aprile 2010 19:42

ho sempre seguito la saga in italiano, ma per qualità/tempo/costi leggerò ADwD in inglese


K
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re
Guardiani della Notte
11280 messaggi
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re

K

Guardiani della Notte

11280 messaggi
Inviato il 09 aprile 2010 19:44 Autore

Ah, l'altro voto èè il mio: seguo già la saga in inglese e continuerò così :unsure: In realtà finora ho sempre acquistato (e letto, salvo l'ultimo) anche i volumi in italiano... ma non ho deciso se continuerò così :unsure:


S
sharingan
Confratello
Bannato
12774 messaggi
sharingan
Confratello

S

Bannato
12774 messaggi
Inviato il 09 aprile 2010 20:25

Ho sempre seguito la saga e non so come proseguirla. il mio inglese non è proprio buono e temo di perdermi parecchio.


 

« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »

 

L
Lyra
Confratello
Utente
891 messaggi
Lyra
Confratello

L

Utente
891 messaggi
Inviato il 09 aprile 2010 20:43

Fino al Portale ho comprato e letto i libri nella traduzione in italiano, da Feast sono definitivamente passata all'inglese, essenzialmente per una questione di tempi e costi. Ora intendo proseguire in originale soprattutto per apprezzare la qualità dell'opera e per allenamento linguistico: con Feast sono partita con difficoltà ma alla fine non avevo assolutamente bisogno del vocabolario, è stato un ottimo esercizio, lo consiglio anche a chi come me parte poco convinto delle proprie capacità, basta applicarsi e non farsi scoraggiare. :unsure:


Z
zack86sq
Confratello
Utente
1617 messaggi
zack86sq
Confratello

Z

Utente
1617 messaggi
Inviato il 09 aprile 2010 21:10

L'opzione "finora ho letto la saga in italiano ma se dovessi aspettare anche solo 6 mesi in più morirei di crepacuore leggendo gli spoiler di chi ha letto ADWD in inglese" ve la siete dimenticata? :unsure:

Comunque io sono tra quelli che passeranno all'inglese in attesa che escano le versioni economiche in italiano. Già con l'uscita di AFfC ero indeciso, ma a quel tempo dovevo ancora finire di leggere la saga ed era già stato pubblicato il dominio della regina in italiano quindi non avevo tutta questa urgenza di leggere in originale. Adesso però le cose sono cambiate tanto.. :unsure:


L
lysmaya
Confratello
Utente
1623 messaggi
lysmaya
Confratello

L

Utente
1623 messaggi
Inviato il 09 aprile 2010 22:10

Fino al Portale anche la Dama ha letto tutto in italiano, non essendo il suo inglese eccezionale... Con AFFC, però, ha avuto l'occasione di mettersi alla prova e soddisfare la sua curiosità: certo alcuni dettagli le sono sfuggiti, ma nel complesso è stato più semplice del previsto, tanto che ora ha acquistato anche i precedenti in inglese e ha deciso che l'unidicesima rilettura (al momento, a tempo perso, è in corso la decima) sarà in lingua originale...

Così facendo ha potuto attendere l'uscita in economica del Dominio e dell'Ombra, che ha comunque voluto rileggere in italiano, onde recuperare quel che poteva esserle sfuggito...

E pensa che con ADWD, se e quando uscirà (più quando, che se, si augura) farà la stessa cosa...


S
Savatage
Confratello
Utente
1416 messaggi
Savatage
Confratello

S

Utente
1416 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 0:22

Ah, l'altro voto èè il mio: seguo già la saga in inglese e continuerò così :D In realtà finora ho sempre acquistato (e letto, salvo l'ultimo) anche i volumi in italiano... ma non ho deciso se continuerò così :unsure:

 

Stesso discorso per me, ho letto i primi 3 (divisi in 7 mi pare dalla Mondandori) in italiano, appena uscito AFFC l'ho comprato in inglese e l'ho letto (con un pò di difficoltà a dirlo, ma mai scelta è stata migliore) in una settimana. Poi uscita la prima parte in italiano l'ho comprato e iniziato a leggere, e li ho veramente notato lo scempio di Altieri... ho piantato dopo metà libero e ho recuperato i primi 3 in inglese, che ho già letto 2 volte :unsure:


U
ulf1000
Confratello
Utente
81 messaggi
ulf1000
Confratello

U

Utente
81 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 9:35

Bè io ho sempre seguito la saga in Italiano, e confido che la pubblicazione in Italiano continui, nel frattempo ogni tanto mi rileggo tutta la saga, anche se preferirei che uscisse ADwD prima della QUARTA rilettura!! :unsure:

 

 

Ah, l'altro voto èè il mio: seguo già la saga in inglese e continuerò così :D In realtà finora ho sempre acquistato (e letto, salvo l'ultimo) anche i volumi in italiano... ma non ho deciso se continuerò così :unsure:

 

Stesso discorso per me, ho letto i primi 3 (divisi in 7 mi pare dalla Mondandori) in italiano, appena uscito AFFC l'ho comprato in inglese e l'ho letto (con un pò di difficoltà a dirlo, ma mai scelta è stata migliore) in una settimana. Poi uscita la prima parte in italiano l'ho comprato e iniziato a leggere, e li ho veramente notato lo scempio di Altieri... ho piantato dopo metà libero e ho recuperato i primi 3 in inglese, che ho già letto 2 volte :D

 

scusa, se volessi recuperare le edizioni in Inglese, dove potrei trovarle? mi state facendo incuriosire sulla qualità della traduzione di Altieri, che finora ho trovato criticata in molti commenti! grazie :D


Neshira
Pescatrice delle Carte Dimenticate
Guardiani della Notte
10281 messaggi
Neshira
Pescatrice delle Carte Dimenticate



Guardiani della Notte

10281 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 10:18

ovviamente la 3


chanTelegram.jpg

chatTelegram.jpg

wikibarriera.jpg

facebook.jpg

LaBarriera@not_a_forum

alysanne-Shamememe.png Greyjoy.png
S
sharingan
Confratello
Bannato
12774 messaggi
sharingan
Confratello

S

Bannato
12774 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 10:24

scusa, se volessi recuperare le edizioni in Inglese, dove potrei trovarle? mi state facendo incuriosire sulla qualità della traduzione di Altieri, che finora ho trovato criticata in molti commenti! grazie :unsure:

 

A Milano, nelle grosse librerie del centro si trovano tranquillamente numerosi libri in inglese, tra cui anche quelli di Martin. Non so nelle città più piccole ma in quelle grosse i libri in lingua originale si trovano con una certa facilità. Altrimenti non ti resta che ordinarli via web.


 

« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »

 


Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri
Guardiani della Notte
25163 messaggi
Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri



Guardiani della Notte

25163 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 11:16

Sia italiano (economica) sia inglese. :unsure:


Canale%20Telegram.jpg

Chat%20Telegram.jpg

Facebook.jpg

Wikipedia.jpg

Wikipedia.jpg

Lord dei Pan di Stelle - Lord Comandante dei Peluche

The best fantasy is written in the language of dreams. It is alive as dreams are alive, more real than real... for a moment at least... that long magic moment before we wake.
Fantasy is silver and scarlet, indigo and azure, obsidian veined with gold and lapis lazuli. Reality is plywood and plastic, done up in mud brown and olive drab.
Fantasy tastes of habaneros and honey, cinnamon and cloves, rare red meat and wines as sweet as summer. Reality is beans and tofu, and ashes at the end.
Reality is the strip malls of Burbank, the smokestacks of Cleveland, a parking garage in Newark. Fantasy is the towers of Minas Tirith, the ancient stones of Gormenghast, the halls of Camelot.
Fantasy flies on the wings of Icarus, reality on Southwest Airlines.
Why do our dreams become so much smaller when they finally come true?
We read fantasy to find the colors again, I think. To taste strong spices and hear the songs the sirens sang. There is something old and true in fantasy that speaks to something deep within us, to the child who dreamt that one day he would hunt the forests of the night, and feast beneath the hollow hills, and find a love to last forever somewhere south of Oz and north of Shangri-La.
They can keep their heaven. When I die, I'd sooner go to Middle-earth.

 

[George R. R. Martin]

A
Alexander Dondarrion
Confratello
Utente
5 messaggi
Alexander Dondarrion
Confratello

A

Utente
5 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 11:17

Ho letto tutta la saga in italiano in versione economica. Però quando uscirà ADWD comprerò tutti i libri in inglese, così mi esercito con la lingua e non morirò per l'attesa :P

Poi quando uscirà la versione economica in italiano comprerò anche quella


R
Red Snow
Confratello
Utente
744 messaggi
Red Snow
Confratello

R

Utente
744 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 14:46

..proverò, fin'ora in italiano economica ma ora non se ne può più...


S
Savatage
Confratello
Utente
1416 messaggi
Savatage
Confratello

S

Utente
1416 messaggi
Inviato il 10 aprile 2010 17:19

Bè io ho sempre seguito la saga in Italiano, e confido che la pubblicazione in Italiano continui, nel frattempo ogni tanto mi rileggo tutta la saga, anche se preferirei che uscisse ADwD prima della QUARTA rilettura!! :wacko:

 

 

 

Ah, l'altro voto èè il mio: seguo già la saga in inglese e continuerò così :) In realtà finora ho sempre acquistato (e letto, salvo l'ultimo) anche i volumi in italiano... ma non ho deciso se continuerò così :unsure:

 

Stesso discorso per me, ho letto i primi 3 (divisi in 7 mi pare dalla Mondandori) in italiano, appena uscito AFFC l'ho comprato in inglese e l'ho letto (con un pò di difficoltà a dirlo, ma mai scelta è stata migliore) in una settimana. Poi uscita la prima parte in italiano l'ho comprato e iniziato a leggere, e li ho veramente notato lo scempio di Altieri... ho piantato dopo metà libero e ho recuperato i primi 3 in inglese, che ho già letto 2 volte :figo:

 

scusa, se volessi recuperare le edizioni in Inglese, dove potrei trovarle? mi state facendo incuriosire sulla qualità della traduzione di Altieri, che finora ho trovato criticata in molti commenti! grazie ^_^

 

io mi sono rifornito su Amazon, sono piuttosto veloci ed economici (si sfrutta il cambio favorevole (per ora) $->€)


Messaggi
97
Creato
14 anni fa
Ultima Risposta
12 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE