Se vogliamo, in qualche modo DeD li ha lasciati avvicinare e pure parecchio ^^"
Riguardo al farsi aiutare, è l'ennesima risposta ferma a quelli che, anche qui, parlano di ghost writer e interventi vari di altri scrittori. Non farà mai avvicinare nessuno alla sua opera.
E' sempre un dispiacere che quando tutti i lupi dovrebbero sollevarsi, un posto possa rimanere vuoto.
A man might befriend a wolf, even break a wolf, but no man could truly tame a wolf.
When the snows fall and the white winds blow,
the lone wolf dies, but the pack survives
Stark è grigio e Greyjoy è nero
Ma sembra che il vento sia in entrambi
Se vogliamo, in qualche modo DeD li ha lasciati avvicinare e pure parecchio ^^"
Per "sua opera" si intende la saga cartacea: sulla scrittura dei romanzi non permette a nessuno di avvicinarsi: rifiuta aiuta, non vuole permettere che qualcuno continui la saga in caso di sua morte e non vuole perfino che si scrivano fanfiction.
Riguardo la versione tv, l'ha sempre definita come qualcosa di "altro" dalla sua saga cartacea, un affare di D&D, a cui lascia la possibilità di fare come vogliono (al massimo dà consigli se richiesti).
Non credo, lo spolperanno come hanno sempre fatto.
Rinnovo il mio consiglio: se avete una minima conoscenza linguistica, procuratevelo in inglese
Concordo: si evitano le libere interpretazioni, si spende meno, e si ha prima.
"And now at last it comes. You will give me the Ring freely! In place of the Dark Lord you will set up a Queen. And I shall not be dark, but beautiful and terrible as the Morning and the Night! Fair as the Sea and the Sun and the Snow upon the Mountain! Dreadful as the Storm and the Lightning! Stronger than the foundations of the earth. All shall love me and despair!”
She lifted up her hand and from the ring that she wore there issued a great light that illuminated her alone and left all else dark. She stood before Frodo seeming now tall beyond measurement, and beautiful beyond enduring, terrible and worshipful. Then she let her hand fall, and the light faded, and suddenly she laughed again, and lo! she was shrunken: a slender elf-woman, clad in simple white, whose gentle voice was soft and sad.
“I pass the test”, she said. “I will diminish, and go into the West and remain Galadriel.”
***
"A ruler needs a good head and a true heart," she famously told the king. "A cock is not essential. If your Grace truly believes that women lack the wit to rule, plainly you have no further need of me." And thus Queen Alysanne departed King's Landing and flew to Dragonstone on her dragon Silverwing. [...] The queen died of a wasting illness in 100 AC, at the age of four-and-sixty, still insisting that her granddaughter Rhaenys and her children had been unfairly cheated of their rights. "The boy in the belly," the unborn child who had been the subject of so much debate, proved to be a girl when born in 93 AC. Her mother named her Laena. The next year, Rhaenys gave her a brother Laenor.
in inglese gli altri libri erano difficili da leggere ?
State aspettando da 6 anni l' uscita di TWOW, george sembra una lumaca, il libro probabilente usicrà nel duemilamai.. Leggevo che per mandare in stampa il libro tra correzione, impaginazione e tipografia servono 6 mesi circa. Per tradurre un libro penso occorra altrettanto. Visto che gorge scrive dei mattoni i tempi si allungano.. Qualche pagina più su mi pare @jonsnow abbia indicato settembre 2018 per l' uscita del libro. Per farlo uscire nelle varie lingue il libro dovrebbe essere quasi finito e pronto per essere spedito alla sua casa editrice americana e inviato in anteprima alle case editrici nel mondo. Visto che non ci sono segnali in tal senso in italia vedremo il libro 6 mesi un anno dopo.. ciao core..
Leggevo che per mandare in stampa il libro tra correzione, impaginazione e tipografia servono 6 mesi circa.
Martin ha detto più volte, anche recentemente, che da quando consegna il manoscritto alla pubblicazione (in inglese), ci vogliono circa 3 mesi. Per ADWD ci volle anche meno: 2 mesi e mezzo.
Per tradurre un libro penso occorra altrettanto. Visto che gorge scrive dei mattoni i tempi si allungano..
In questa intervista del 2015, Altieri parla dei tempi di traduzione:http://www.isolaillyon.it/2015/01/05/sergio-altieri-a-tu-per-tu-col-traduttore-di-george-r-r-martin.html
@metamorfo Con i tempi siamo lì.. Se domani george si sveglia e scrive sul suo not a blog "ho mandato il manoscritto alla casa editrice" sappiamo che ci vogliono tre mesi circa per mandarlo in stampa. Ipotizzando che vogliano fare un lancio multilingua una volta pronta la bozza dovrà essere spedita alle case editrici nazionali e qui leggendo leggendo l' intervista ad altieri ci vogliono 6 mesi e oltre per lì edizione italiana. Alla fine tra scelta della data di pubblicazione, ritardi,varie ed eventuali iin italia il libro sarà nei negozi dopo un anno rispetto alla consegna del manoscritto.
In Italia non uscirà il romanzo completo: lo spezzeranno come sempre (in tre volumi, molto probabilmente).
Per ADWD, finito da Martin ad Aprile, la pubblicazione italiana fu: prima parte a ottobre (6 mesi); seconda parte ad Aprile (un anno); terza parte a Ottobre (un anno e mezzo).
Se i tempi saranno questi mi viene da piangere... Ma io continuo a pensare che sarebbe un autogol clamoroso spezzarlo così, anche perché i nuovi lettori(me compreso) si sono abituati a leggere libri completi e non sarebbero felici di fare da bancomat alla MondadoriIn Italia non uscirà il romanzo completo: lo spezzeranno come sempre (in tre volumi, molto probabilmente).
Per ADWD, finito da Martin ad Aprile, la pubblicazione italiana fu: prima parte a ottobre (6 mesi); seconda parte ad Aprile (un anno); terza parte a Ottobre (un anno e mezzo).
Non credo ci siano dubbi in merito alla suddivisione: é stato cosí fin'ora e le ragioni che hanno portato alla divisione rimangono valide: questioni economiche (l'italiano é in generale piú prolisso dell'inglese) e organizzative (tradurre 1200 pagine richiederebbe ben piú di un paio di mesi).
Non solo, c'è chi ha iniziato la collezione della saga nel formato originario, spezzettato e diviso con copertina rigida cartonata.
Poi ci son molto che hanno preso le versioni economiche best sellers brossurate, esattamente divise nella stessa maniera degli originali e con gli stessi titoli italiani.
Da collezionisti si incavolerebbero, anche perché il collezionista poi... prende pure la versione tuttattaccata XD di solito.
E vai di guadagno.
Ma è giusto così, nel senso che la Mondadori almeno, lo fa un po' con tutto...
George RR Martin: 'I think Winds of Winter will be out this year'
http://www.telegraph.co.uk/books/what-to-read/george-rr-martin-think-winds-winter-will-year/
Questa si sapeva. Se non sbaglio però ha anche detto che pensava la stessa cosa l'anno scorso.
Insomma, non è proprio rassicurante, ecco
Quante balle!
David Parenzo, La Zanzara del 19.09.2024
L'egoismo è un diritto, lo vogliamo dire o no? L'egoismo è il motore del mondo. Senza l'egoismo, quello che si manifesta nella cura per la propria famiglia, o dei propri interessi, quello che ogni giorno pratichiamo, non esisterebbero nemmeno sviluppo e progresso. È necessario sempre diffidare dei buoni samaritani, quelli che affermano di agire esclusivamente per il bene comune. Sono spesso degli impostori.
Giuseppe Cruciani, Via Crux
So di essere di media statura, ma... non vedo giganti intorno a me.
Giulio Andreotti interpretato da Toni Servillo, Il divo di Paolo Sorrentino
- Lei quindi crede? - le domanda la giornalista.
La moglie del premier scuote il capo. - Spero. È un po' diverso. Non penso sia proprio uguale.
- Non lo so, - fa la Reitner, poi aggiunge tra sé: - Nemmeno io sono una grande esperta.
Niccolò Ammaniti, La vita intima
Far away and far away
Flows the river of pure Day;
Cold and sweet the river runs
Through a thousand, thousand suns.
Fredegond Shove, The River of Life
Che dire? Sono incredibilmente eccitato da questa news
Anche se, in tutta onestá, preferisco "forse ce la faccio entro l'anno" che "sono stato troppo lento - nisba anche per quest'anno"
Devo solo capire se Martin, reo confesso di cannare tutte le proprie previsioni, e che ha adottato un regime di austeritá astenendosi per anni dal farle, si é lasciato andare perché davvero in dirittura di arrivo, o se é soltanto un'altra delle previsioni che sbrodolerá come al solito.
Aspettando godot..