Entra Registrati
THE WINDS OF WINTER: news e speculazioni
di Lord Beric
creato il 13 luglio 2011

D
DaenerysArya2510
Confratello
Utente
3135 messaggi
DaenerysArya2510
Confratello

D

Utente
3135 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 1:47

Anche io sono Team Kindle e Team English! Ma secondo me faccio in tempo ad imparare altre 10 lingue mentre scrive


R
rhaegar84
Confratello
Utente
939 messaggi
rhaegar84
Confratello

R

Utente
939 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 9:30

si dovrebbe contattare la mondadori come fans e pretendere uscita unica del libro. sta cosa dei libri separati è una presa x il c...o.

preferisco aspettare finiscano tutta traduzione e averlo tutto intero che aspettare ogni volta vari mesi.



Anonimo

messaggi
Utente Anonimo


U


0 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 9:34

Io avrei letto in originale in ogni caso, ma rigorosamente sul libro cartaceo! ASOIAF l'ho sempre letto in questo modo e voglio continuare così.

Anzi, una scelta dovrei farla: edizione Bantam US o Harper Voyager UK?


H
hpr7
Confratello
Utente
71 messaggi
hpr7
Confratello

H

Utente
71 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 9:40

Non capisco perché si sovraccarica così tanto di lavoro.... quanto valeva che faceva anche tutte le convention.


A
Arwen89
Confratello
Utente
1397 messaggi
Arwen89
Confratello

A

Utente
1397 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 10:04

Qualcuno della Mondadori aveva spiegato che quasi sicuramente sarà diviso almeno per restare coerenti alla scelta fatta all'inizio di dividere.

 

Beh, certo...sicuramente divideranno i libri per una questione di coerenza. Non penseremmo mai ad altri motivi...come, che so, il vantaggio economico. Giammai!

Sulla qualità delle traduzioni è inutile chiedere il miracolo, ma almeno stavolta vedessero di proporre copertine coerenti con la trama dei libri.


H
hacktuhana
Confratello
Utente
5937 messaggi
hacktuhana
Confratello

H

Utente
5937 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 11:21

Se la prima parte in italiano ce la intitolano "l'eredità"(tipo per via di Harry...), rischiamo di ritrovarci in copertina Carlo Conti.


N
niphredil
Confratello
Utente
1285 messaggi
niphredil
Confratello

N

Utente
1285 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 14:25

Ma infatti spero che la divisione verrà fatta in due libri e non in tre, perché è palese che a questo punto lo farebbero solo per i guadagni economici. Prima non gli conveniva proprio stampare libri così grandi, ora che la saga ha tutto questo clamore intorno invece potrebbero tranquillamente farlo...


J
JojenReed
Confratello
Utente
738 messaggi
JojenReed
Confratello

J

Utente
738 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 14:41

E allora pensate davvero che se una divisione in tre volumi avrà solo vantaggi economici allora lo divideranno in due volumi?

Alla fine l'editore deve guadagnare il più possibile sui prodotti che vende...


N
niphredil
Confratello
Utente
1285 messaggi
niphredil
Confratello

N

Utente
1285 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 15:52

Secondo me potrebbero stamparlo pure intero e fare varie versioni tra cui delle deluxe, ci guadagnerebbero lo stesso... Ma sicuramente lo divideranno in tre -.-


D
Dargil
Confratello
Utente
1176 messaggi
Dargil
Confratello

D

Utente
1176 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 15:55

Io avrei letto in originale in ogni caso, ma rigorosamente sul libro cartaceo! ASOIAF l'ho sempre letto in questo modo e voglio continuare così.

Anzi, una scelta dovrei farla: edizione Bantam US o Harper Voyager UK?

Io ho sempre preso l'edizione Bantam e mi trovo da dio: formato medio, comodo, abbastanza compatto ed economico



senza volto
Confratello
Utente
2986 messaggi
senza volto
Confratello



Utente
2986 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 20:14

Se la prima parte in italiano ce la intitolano "l'eredità"(tipo per via di Harry...), rischiamo di ritrovarci in copertina Carlo Conti.

AHAHAH :stralol: :stralol: :stralol:


                                                                           19884467_10213276566612556_1074857699646

J
JojenReed
Confratello
Utente
738 messaggi
JojenReed
Confratello

J

Utente
738 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 20:39

 

 

La scusa per giustificare la suddivisione è la solita del costo della traduzione e dei tempi, ed è un'altra cavolata. Ho già postato alcuni messaggi in questo topic che confutano questa tesi e, diciamola tutta, coi soldi di Mondadori potresti avere una squadra di traduttori capace di tradurti 1000p di narrativa inglese in un mese e correggere il tutto in un altro, e si è già capito, per dichiarazione di Altieri stesso, che alcuni capitoli sono già stati tradotti (e chissà quanti altri).

 

 

La coerenza sta nel pubblicare un saga composta da volumi con un numero di pagine uniforme e non 12 volumi da 400-450 pagine e poi due (se mai saranno solo due) da 1500.

L'errore è stato fatto all'inizio, ma dicono che pubblicare AGOT tutto intero all'epoca sarebbe stato un azzardo, dato che il fantasy non vendeva come vende dal 2000 in poi.


A
Akyan
Confratello
Utente
319 messaggi
Akyan
Confratello

A

Utente
319 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 21:02

Beh 1500 sono le pagine di manoscritto.

Pure ADWD si aggirava su quelle lunghezze. Poi nell'edizione di stampa la lunghezza di TWOW approssimativamente dovrebbe essere la stessa del libro precedente.

 

Quindi due al posto di tre è più che fattibile. Forse se nell'edizione non economica per intenderci (perché il problema è quello) facessero le pagine più sottili non verrebbero due mattoni.

Io di quel tipo ho solo la terza parte di ADWD e le pagine sembrano fatte di cartone.



Euron Gioiagrigia
Confratello
Utente
9056 messaggi
Euron Gioiagrigia
Confratello



Utente
9056 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 21:09

Confratelli, non vendete la pelle dell'orso prima di averlo catturato.

Tradotto, TWOW deve ancora uscire, se uscirà...

Modificato il 05 July 2024 17:07

J
JojenReed
Confratello
Utente
738 messaggi
JojenReed
Confratello

J

Utente
738 messaggi
Inviato il 12 giugno 2015 21:17

Non so se sono stato chiaro. Indipendentemente dal numero delle pagine di TWOW se venisse pubblicato tutto intero avrebbe circa il doppio o il triplo delle pagine degli altri volumi. Per questo dovrà in ogni caso essere diviso per una questione di coerenza tra i vari volumi della saga. Magari faranno due volumi o ancora più probabilmente tre volumi, ma un volume unico è pressoché impossibile che sia stampato se vogliono continuare su questa strada.

Questa divisione per l'editore è molto più remunerativa, ma hanno tutto il diritto di farlo. I diritti per l'edizione italiana sono della Mondadori e perciò con ASOIAF possono farci quello che vogliono.

Noi possiamo boicottare, ma è ovvio che non avrebbe molta efficacia: tra i lettori chi è in grado di leggere la versione originale rappresenta una minoranza.


Messaggi
8.3k
Creato
13 anni fa
Ultima Risposta
2 settimane fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE
M
Metamorfo
532 messaggi
Jacaerys Velaryon
424 messaggi
Euron Gioiagrigia
363 messaggi
L
Lyra Stark
363 messaggi