su ibs.it i prezzi sono questi:
Clash of Kings € 7,76
Game of Thrones € 7,76
Storm of Swords € 7,76
poi spese di spedizione e io ho messo in piu con contassegno quindi ho un supplemento
pago 3libri+spesedispedizione+contrassegno ---> 30,85 euro se non vuoi il contrassegno paghi meno ancora
Clicca qui per la pagina con le opere di Martin su ibs
invece su bol.it me li fanno pagare di piu perchè non ho capito, ma mi sa che è per l'importazione...boh
e cmq la versione piu "economica" è quella inglese divisa in 4 libri, e quindi costa di piu
poi mettici che su bol un giorno i libri ci sono poi il giorno opo non ci sono piu , cmq adesso ci sono, prova a verificare la giacenza del magazzino
cmq
Clicca qui per la pagina con le opere di Martin su bol
cmq li hanno gia spediti, spero in 3-4 giorni di averli, appena mi arrivano li fotografo e poi li posto così potete farvi un'idea sulla qualità
ciauzz
Non si trovano in librerie milanesi?
Di solo spedizione quant'è?
su ibs:
Quota fissa per spedizione: 2,90 euro + 5% sul prezzo di copertina, comunque non più di 7,00 euro
Modalità di spedizione: corriere espresso e-boost SDA
Supplemento se vuoi il contrassegno: 3,50 euro
su bol:
Le spese di spedizione partono da 3 euro e 90 e non dipendono da cosa o quanto ordini
Scegli tu quanto spendere, in funzione della modalità di spedizione e della forma di pagamento che preferisci. Non esiste nessun costo aggiuntivo, né in funzione del numero dei pezzi acquistati, né in funzione del loro valore.
Ovunque in Italia, le spese in euro sono:
Poste Italiane con carta di credito: 3,92 euro
Poste Italiane con contrassegno: 5,90 euro
Corriere Espresso con carta di credito: 6,10 euro
Corriere Espresso con contrassegno: 9,10 euro
magari li trovi nelle librerie tipo quella di kindra, ma non so a che prezzo, cmq quello che spendi per le spese di spedizione lo recuperi con gli sconti che fanno, e se ordini piu di un libro, le spese di spedizione sono quasi ininfluenti, le ammortizzi facilmente
spero che i libri di martin in lingua originale mi possano dare seriamente una mano nella lettura di AFFC, anche se non so effettivamente come scrive in inglese e se usa slang o frasi o parole ricorrenti
spero che i libri di martin in lingua originale mi possano dare seriamente una mano nella lettura di AFFC, anche se non so effettivamente come scrive in inglese e se usa slang o frasi o parole ricorrenti
Intervengo velocemente solo per riportare a mia esperienza.
Io ho letto già ASoS in inglese (prima che uscisse in italiano, perché non avevo voglia di aspettare ). Ho studiato inglese a scuola, ma (ahimè!) sono passati molti anni e non ho praticamente più toccato la lingua per molto tempo. Prima di Martin avevo letto soltanto uno o due dei libri di Harry Potter, facendo fatica al'inizio...
Non dico che Martin sia stato proprio una passeggiata, ma non ho incontrato particolari difficoltà: direi che il suo stile è abbastanza semplice, e conoscendo in anticipo il mondo in cui si svolgeva la storia la lettura è andata avanti abbastanza scioltamente.
Quindi, io penso che se avete una conoscenza scolastica abbastanza fresca, o se usate l'inglese per qualsiasi motivo (anche qui su Internet), non dovreste avere problemi neppure nel leggere direttamente AFfC. Se poi leggete prima gli altri che conoscete già...
Io ve lo consiglio caldamente.
Quanto all'acquisto, io ho preso tutti i libri alla Feltrinelli International di Padova. ASoS era già in libreria, e mi pare di averlo visto ancora di recente; AGoT e ACoK (che ho acquistato in un secondo momento) li ho dovuti ordinare. Immagino che la stessa cosa sia possibile anche in città più grandi di Padova
spero che i libri di martin in lingua originale mi possano dare seriamente una mano nella lettura di AFFC, anche se non so effettivamente come scrive in inglese e se usa slang o frasi o parole ricorrenti
Intervengo velocemente solo per riportare a mia esperienza.
Io ho letto già ASoS in inglese (prima che uscisse in italiano, perché non avevo voglia di aspettare ). Ho studiato inglese a scuola, ma (ahimè!) sono passati molti anni e non ho praticamente più toccato la lingua per molto tempo. Prima di Martin avevo letto soltanto uno o due dei libri di Harry Potter, facendo fatica al'inizio...
Non dico che Martin sia stato proprio una passeggiata, ma non ho incontrato particolari difficoltà: direi che il suo stile è abbastanza semplice, e conoscendo in anticipo il mondo in cui si svolgeva la storia la lettura è andata avanti abbastanza scioltamente.
Quindi, io penso che se avete una conoscenza scolastica abbastanza fresca, o se usate l'inglese per qualsiasi motivo (anche qui su Internet), non dovreste avere problemi neppure nel leggere direttamente AFfC. Se poi leggete prima gli altri che conoscete già...
Io ve lo consiglio caldamente.
Quanto all'acquisto, io ho preso tutti i libri alla Feltrinelli International di Padova. ASoS era già in libreria, e mi pare di averlo visto ancora di recente; AGoT e ACoK (che ho acquistato in un secondo momento) li ho dovuti ordinare. Immagino che la stessa cosa sia possibile anche in città più grandi di Padova
mi sono arrivati!!!!
concordo koor
ha primo acchito non penso di avere problemi, anzi, per adesso ho letto il prologo e a parte 7 o 8 parole, delle quali non ne sapevo neanche l'esistenza, è volato via liscio, cmq domani li fotografo e ve li posto
sono veramente felice, e è un'olteriore conferma che leggero AFFC in lingua originale
e quanto ti è costato in totale?
e quanto ti è costato in totale?
Clash of Kings € 7,76
Game of Thrones € 7,76
Storm of Swords € 7,76
poi spese di spedizione e io ho messo in piu con contassegno quindi ho un supplemento
3libri+spesedispedizione+contrassegno ---> 30,85 euro se non vuoi il contrassegno paghi meno ancora
ecco... la mia esperienza personale al riguardo è abbastanza positiva.
feltrinelli internationale
premettendo che io non ho un buon rapporto con le librerie della catena della famiglia Feltrinelli (luoghi dove, tra un po' si andrà a mangiare la pizza, invece che a comprare libri) devo ammettere che ci si trova più o meno tutto e che sono abbastanza disponibili anche quando non qualificati. Quindi, seppure con un po' di attesa, potete ottenere il libro esiderato sansa le spese di spedizione (ma quanto sono spiritoso)
leggere un libro in lingua originale
in effetti, se ci si riesce, alla fin fine è molto meglio legere un libro nella lingua in cui è stato scritto. Nonostante io sia un fautore dell'italiano sopra tutte le altre lingue, leggendo un testo in originale si scoprono sfumature cui la traduzione toglie spessore con una parola impropria.
leggere Martin in inglese... come e perchè?
allora, premetto che il mio è un giudizio di parte perchè, avendo letto i libri prima in italiano, mi sono trovato un lavoro più semplice. Comunque, leggere Martin è abbastanza fattibile perchè, nonostante l'enormità dei volumi, usa un lessico che, seppur non è quello dell'inglese scolastico (martin parla di contrafforti, doccioni, forge e duelli, non di Piccadilly e della linea Circle di Londra) è "limitato" dopo le prime 100/150 pagine abbiamo incontrato più o meno tutte le parole auliche dell'inglese che lui utilizza e siamo pronti a affrontare con molta allegria il resto del viaggio. Molta allegria e minore difficoltà.
Il perchè Io comprerò il volume non appena verrà pubblicato... credo sia ovvio. Io ho fretta e fame di conoscenza. Se non scopro come continua, finisce che impazzisco.
si potrebbe comprare il libro in italiano, ma poi tradurlo..... ci si metterrebbe un sacco a leggerlo, e a sfogliare il vocabolario di inglese.....
Io lo comprerò sicuramente in inglese, visto che finora ho letto tutti i capitoli in lingua originale.
L'unico neo è che ho preso le edizioni economiche e non so ora quando uscirà l'edizione economica di AFFC.
Non credo che resisterò tanto, peccato perchè mi piace avere la stessa edizione per tutta una saga (fosse anche quella economica).
Va a finire che comprerò due edizioni in inglese (lo so, sono malata).
Per la lingua non vi terrorizzate e provate, se l'inglese non vi è del tutto sconosciuto!
Una volta superate le prime 100 - 150 pagine, vi abituate al linguaggio e diventa una passeggiata.
Finisco con una chicca: su amazon.com davano AFFC in uscita adesso in dicembre!!!!
Credo proprio ke comprerò entrambe le versioni!
Non sono un drago in inglese,ma,scritto,riesco a capirlo abb bene,specie con l'aiuto di un vocabolario =))))
Saluti
Ragazzi...stamattina vagando sul sito della Fetrinelli ho trovato un'anticipazione su AFFC...dovrebbe costare 35 euro!!!!
Mamma...sono davvero tanti!!!
Baciotoli,
Ornella.
beh, se consideri che poi la Mondadori lo spezzerà in 3 e ogni parte costerà 18 euro...
Non leggo libri in inglese solitamente... inoltre anche volendo incontrerei grandi difficoltà non essendo pratico della lingua.
aspetterò... non c'è altro modo