Eccomi.
Da Atlanta, aveva guardato fuori dal finestrino del vagone ristorante con un piacere quasi fisico. Davanti al caffè della colazione, vide allontanarsi l'ultima delle colline della Georgia e comparire la terra rossa, insieme a case dal tetto di lamiera oste al centro di corti ben spazzate dove cresceva l'inevitabile verbena, cinta da copertoni pitturati di bianco. Sorrise quando vide la prima antenna televisiva sora una casa di negri che non era mai stata verniciata; man mano che si moltiplicavano, la sua gioia crebbe.
Esatto
Il titolo italiano dovrebbe essere senza la e: Va', metti una sentinella.
Ok. Libro uscito censuratissimo dagli editori in prima edizione, questa è successiva
avevo pensato - mi avevano detto - che una cosa 'divertente' è una buona cosa. Non lo è. Non è nemmeno mai divertente per la persona a cui capita [...]
[...] è un atto di coraggio...e di condivisione...contro il dolore e la sofferenza e la sconfitta.
(traduzione mia ma lo dovreste riconoscere ugualmente)
Forse serve un altro indizio....da come descrive l'autore penserei a Dick o Heinlein, ma allora non è uno dei libri che ho letto...
Mmm... Di Heinlein non ho letto nulla, di Dick qualcosa ma non mi suona, sorry
Uhmmmm andrei di Dick : quell'oscuro scrutare?
È Frittella il nostro Re
Fa i pasticci, fa i bignè
Io ne mangio pure tre
È Frittella il nostro Re!!!
You're mine. Mine, as I'm yours. And if we die, we die. All men must die, Jon Snow. But first we'll live.
La cosa bella di essere guardiani? l'affetto con cui veniamo ripagati, ma anche il rispetto, la riconoscenza. E' un impegno che dà molto onore e tanta gloria (Cit @Maya )
Anch'io, ma sparo a caso...La svastica sul sole?
"Sempre quell'altro" diceva la mia professoressa di matematica!
Allora dovrebbe essere Straniero in terra straniera
Stranger in a Strange land? In italiano Straniero in terra straniera.
È Frittella il nostro Re
Fa i pasticci, fa i bignè
Io ne mangio pure tre
È Frittella il nostro Re!!!
You're mine. Mine, as I'm yours. And if we die, we die. All men must die, Jon Snow. But first we'll live.
La cosa bella di essere guardiani? l'affetto con cui veniamo ripagati, ma anche il rispetto, la riconoscenza. E' un impegno che dà molto onore e tanta gloria (Cit @Maya )
Il 12/11/2019 at 08:49, Neshira dice:Avrei dovuto mettere subito 'canzone degli IM' ?
Bhe, avresti offerto subito un indizio lampante...
Il night-club era uno dei locali tipici, gestito da russi bianchi emigrati, come dopo la rivoluzione del 1917 se ne trovano dappertutto in Europa, da Berlino a Lisbona. Tutti hanno gli stessi cameriri che una volta erano aristocratici, gli stessi cori formati da ex ufficiali della guardia, gli stessi prezzi salati e la stessa melanconica atmosfera.
Hanno anche la stessa luce smorzata sulla quale facevo assegnamento. I tedeschi dei quali aveva parlato il cameriere non erano certamente fuoriusciti, probabilmente erano spie, funzionari dell'ambasciata o impiegati di ditte tedesche.