Se non ha letto il libro era pressocché inutile dare info del genere... perché se la sarebbe inventate.
Qui c'è un riassunto scritto (con delle opinioni) della prima puntata:
http://hbowatch.com/game-of-throne-season-2-episode-1-review/
E poi, c'è una recensione sul Wall Street Journal, che quest'anno è stata molto positiva. L'anno scorso la stessa tizia ha scritto una breve recensione negativa sulle prima puntate, si vede che ora l'ha rivalutato parecchio.
Se qualcuno è impaziente, qui ci sono i riassunti, i titoli e altre informazioni sulle prime 5 puntate!
divertente vedere come i riassunti cercano di non spoilerare troppo (ma chi conosce la saga sa bene certe parole a cosa alludono XD ) " />
Mastro Architetto dei giochi
Indiscusso Campione dell'errore di battituraù
`·.¸¸.·´´¯`·._.·`Proudly Stark!`·.¸¸.·´´¯`·._.·`
`·.¸¸.·´´¯`·._.·`LaBarriera Fanlover`·.¸¸.·´´¯`·._.·`
`·.¸¸.·´´¯`·._.·`Ned Wannabe`·.¸¸.·´´¯`·._.·`
"O Wind, If Winter comes, can Spring be far behind?"
(P.B.Shelley)
In effetti...
La fine della rivalità Baratheon spinge Catelyn a fuggire e Ditocorto ad agire
Sì, diciamo che la si può raccontare anche in questo modo " />
Ah, comunque ci sono dei bellissimi video nuovi, i migliori finora secondo me:
http://www.labarrier...ead&m=n0&id=923
Inoltre ci sono state alcune altre recensioni positive. Soprattutto quella di Variety è proprio entusiastica, parla addirittura di "erede dei Soprano"...
L'unica che finora è... non certo negativa, ma che sembra un po' delusa rispetto alle aspettative, non è della critica, ma del sito di westeros.org
http://www.westeros....ns_on_Season_2/
Fa delle critiche a certe scelte imposte dalla necessità di adattamento, e soprattutto una scena tra Cersei e Ditocorto della prima stagione (che in effetti, a sentirla riassunta, così a pelle lascia un po' perplessa anche me).
Si dice comunque che a livello di spettacolarità visiva c'è stato un miglioramento, quindi chi dà importanza a queste cose dovrebbe apprezzare.
La scena Ditocorto-Cersei sembra davvero assurda e incomprensibile. Il personaggio di Petyr ne uscirebbe davvero stravolto, sia rispetto ai libri, sia rispetto alla prima stagione. Speriamo che sia un'eccezione.
« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »
XD la data della notizia fa capire tutto!!!
ahahhh xD.. non abbocchiamo!!
Porca miseria! Per un momento ho temuto! Mi stava cascando il mondo!
" />
Ma il cofanetto della prima stagione in Italia è stato bloccato davvero mi sa, e non è un pesce d'aprile... ma che tristezza, giù uscito in Uk, Germania, Francia, credo anche Spagna...
Per chi come me vede "Il trono di spade" su Sky, c'è una bellissima notizia, la seconda stagione andrà in onda a partire dall'11 maggio!!
Ma il cofanetto della prima stagione in Italia è stato bloccato davvero mi sa, e non è un pesce d'aprile... ma che tristezza, giù uscito in Uk, Germania, Francia, credo anche Spagna...
A quanto ne so io (da una persona che lavora nel settore), dovrebbe uscire in estate.
« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »
ma dai possibile?
Colpa della mia metà che insiste per avere i sottotitoli in ita, uscisse almeno una versione estera con i nostrani sub...
Ma il cofanetto della prima stagione in Italia è stato bloccato davvero mi sa, e non è un pesce d'aprile... ma che tristezza, giù uscito in Uk, Germania, Francia, credo anche Spagna...
A quanto ne so io (da una persona che lavora nel settore), dovrebbe uscire in estate.
Grazie della risposta XD lo stavo già per comprare in inglese! speriamo che esca presto XD