Piccola curiosità: rovistando nelle bibliografia di Martin ho scoperto un racconto del '74 intitolato Torre di ceneri (This Tower of Ashes). Che la Mondadori abbia deciso di fare una citazione?
Naturalmente sarà una coincidenza. :unsure:
Naturalmente avranno scelto un titolone da impatto per i nuovi acquirenti, come Il Portale delle tenebre, che ha poco o nulla a vedere con la storia. (In questo caso nulla, a meno che non lo si intenda come diceva AXL metaforicamente come simbolo di decadenza...ma anche in questo caso... ;) )
Non è allora che per il 29/6 sia prevista solo (si fa per dire) un'edizione italiana di quel racconto? :unsure:
Non è allora che per il 29/6 sia prevista solo (si fa per dire) un'edizione italiana di quel racconto? ;)
Sarebbe da ridere :unsure:
Ma non credo, il racconto fu pubblicato sulla rivista Robot e fa parte di una serie di nove racconti (che comunque sarebbe bello leggere, dovrebbero essere di fantascienza).
"Le Torri di cenere" che ho visto in vendita su unilibro è edito Mondadori e presentato al solito criminale costo di 18 euro, che sarebbe decisamente troppo per un unico racconto. :huh:
Naturalmente avranno scelto un titolone da impatto per i nuovi acquirenti, come Il Portale delle tenebre, che ha poco o nulla a vedere con la storia.
Il Portale era un dettaglio talmente scarso che se chiamavano quel libro Il pasticcio di Piccioni oppure Il castello di neve (SS) era più inerente.
Il Grande Inverno, vabbé, è un castello. Anche gli altri hanno un senso.
...ma le torri di cenere, dove sonoooooo?
Svelato l'arcano.
Non si tratta del nuovo volume delle Cronache ma di una raccolta di racconti dello zione.
La fonte è questa
Mario
:wacko: :figo: ^_^ ^_^
Non è allora che per il 29/6 sia prevista solo (si fa per dire) un'edizione italiana di quel racconto? :figo:
Sarebbe da ridere :wacko:
Ecco appunto! Come non detto.
Quindi le "Torri di cenere" è preso dal titolo del racconto omonimo.
Io avendo letto Feast sono contenta.
Gli altri credo un po' meno e li capisco. ^_^
A questo punto mi chiedo: si tratterà della nuova traduzione di "CANZONI D'OMBRA E DI STELLE" (numero 34 della rivista Robot del'Armenia oppure della traduzione (in più volumi, ovviamente) di G.R.R.MARTIN: A RETROSPECTIVE? Voi che ne pensate?
Premessa: qualunque cosa sia, va assolutamente acquistata! :D
Non credo si tratti di a RRetrospective, perché il citato libro é un tomone e non credo la mondadori ce lo venda a cosi poco.
;)
/Edit: Ok, dimenticavo, stiamo parlando della mondadori: lo divideranno in due parti. :lol:
Ma per quanto riguarda la seconda parte di AFFC nn ci sono novità? Date? Ipotesi plausibili?
:smack:
Davvero ragazzi, ma se quella di giugno non è la seconda parte di AFFC allora quando diamine uscirà?^_^
nn è che avete un accenno di data x l'uscita del feast parte seconda?
giugno?
A furia di leggere della seconda parte di AFFC mi è venuta voglia di rileggermelo in inglese!Quest'impresa tuttavia dovrà attendere Agosto! Intanto ho trovato questa scheda nel catalogo feltrinelli!Speriamo sia davvero prossimamente, anche se io comunque acquisterò le edizioni economiche!A tal proposito, chi ha letto si il dominio sia AFFC, o chi ha informazioni sicure da altre fonti, saranno 2 o 3 i tomi italiani di AFFC?
Ornella. :blink:
Io sapevo doveva essere diviso in due parti. Però chissà. A sto punto, ormai più lenti di così...
SOno passato la settimana scorsa dal Mondadori Multi Center di Torino. LA commessa, dopo qualche istante di smarrimento, è riuscita a darmi un indizio:a loro è stato detto intorno a Natale... quindi direi che possiamo aspettarlo per l'estate 2008... :blink: :D :huh: :D
Io sapevo doveva essere diviso in due parti. Però chissà. A sto punto, ormai più lenti di così...
Grazie mille!! :unsure:
Ornella. ;)