"Crudelmente, non ho dubbi. Quando un fabbro fa una spada, spinge la lama nel fuoco, la batte con il martello e poi la immerge nell'acqua gelata per temprare l'acciaio. Se vuoi gustare la dolcezza del frutto, devi innaffiare l'albero."
Chi lo dice, a chi lo dice, di cosa parlano
Potrebbe essere Xaro a Dany sugli Immacolati, in Dance ?
"It may be a reflection on human nature, that such devices should be necessary to control the abuses of government. But what is government itself, but the greatest of all reflections on human nature? If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself".
Federalist No. 51, The Structure of the Government Must Furnish the Proper Checks and Balances Between the Different Departments, in The Federalist Papers, a collection of essays written in favour of the new Constitution as agreed upon by the Federal Convention, September 17, 1787
Alexander Hamilton, James Madison, John Jay
Esatto
Bravo Mar, tocca a te.
Grazie
"Uomini affamati fanno cose disperate. Tutto ciò poteva essere qualche stratagemma per raggirarla. Il sospetto le inacidiva lo stomaco."
(Ho i libri in originale perciò spero che la traduzione sia corrispondente, al massimo cambia qualche tempo verbale)
"It may be a reflection on human nature, that such devices should be necessary to control the abuses of government. But what is government itself, but the greatest of all reflections on human nature? If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself".
Federalist No. 51, The Structure of the Government Must Furnish the Proper Checks and Balances Between the Different Departments, in The Federalist Papers, a collection of essays written in favour of the new Constitution as agreed upon by the Federal Convention, September 17, 1787
Alexander Hamilton, James Madison, John Jay
%d/%m/%Y %i:%s, Mar dice:Grazie
"Uomini affamati fanno cose disperate. Tutto ciò poteva essere qualche stratagemma per raggirarla. Il sospetto le inacidiva lo stomaco."
(Ho i libri in originale perciò spero che la traduzione sia corrispondente, al massimo cambia qualche tempo verbale)
Dany?
No mi dispiace, Dany è parecchio lontana
"It may be a reflection on human nature, that such devices should be necessary to control the abuses of government. But what is government itself, but the greatest of all reflections on human nature? If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself".
Federalist No. 51, The Structure of the Government Must Furnish the Proper Checks and Balances Between the Different Departments, in The Federalist Papers, a collection of essays written in favour of the new Constitution as agreed upon by the Federal Convention, September 17, 1787
Alexander Hamilton, James Madison, John Jay
Una lieve differenza c'è:
Hungry men do desperate things. This all might be some ploy to cozen her. Suspicion soured her stomach.
Gli uomini affamati commettono atti disperati. Quel viaggio poteva essere un trucco di Dick per ammorbidirla. Il sospetto le inacidì lo stomaco.
Brienne, Il Banchetto dei corvi/A Feast for Crows
Precisamente, a te
"It may be a reflection on human nature, that such devices should be necessary to control the abuses of government. But what is government itself, but the greatest of all reflections on human nature? If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself".
Federalist No. 51, The Structure of the Government Must Furnish the Proper Checks and Balances Between the Different Departments, in The Federalist Papers, a collection of essays written in favour of the new Constitution as agreed upon by the Federal Convention, September 17, 1787
Alexander Hamilton, James Madison, John Jay
Oh, ho risposto senza guardare le regole.
Devo lanciare una nuova citazione?
certo la devi lanciare tu
Ringrazio il mio caro amico JonSnow; per aver ideato e creato le immagini dei miei bellissimi ed elegantissimi avatar e firma
;
« I am a wolf and I fear nobody. »
''They were insulting Jon and you sat there and listened.''
''Offend them and Jon loses his army.''
''Not if they lose their heads first.''
« Leave just ONE wolf alive and sheeps will NEVER be safe. »
« When the snows fall and the white winds blow, the lone wolf dies, but the pack survives. »
''I lupi sani e le donne sane hanno in comune talune caratteristiche psichiche: sensibilità acuta, spirito giocoso, e grande devozione. Lupi e donne sono affini per natura, sono curiosi di sapere e possiedono grande forza e resistenza. Sono profondamente intuitivi e si occupano intensamente dei loro piccoli, del compagno, del gruppo. Sono esperti nell'arte di adattarsi a circostanze sempre mutevoli; sono fieramente gagliardi e molto coraggiosi. Eppure le due specie sono state entrambe perseguitate''.
Nella speranza che non sia già stato citato:
Quando ero piccolo, mi portava giocattoli, cerchi di barile e materiale per costruzioni, un leone intagliato nel legno. Mi regalò il primo pony e m'insegnò a cavalcare. Quando disse che ti aveva comperato per me, non ho mai dubitato di lui. Perché avrei dovuto? Lui era ***** e tu eri solo una ragazza che stava recitando una parte. L'avevo temuto fin dal principio, dal tuo primo sorriso, quando mi lasciasti toccare la tua mano.
When I was small he brought me toys, barrel hoops and blocks and a carved wooden lion. He gave me my first pony and taught me how to ride him. When he said that he had bought you for me, I never doubted him. Why would I? He was *****, and you were just some girl who’d played a part. I had feared it from the start, from the moment you first smiled at me and let me touch your hand.
Chi? Contesto del ricordo.
Tyrion che si ricorda di Tysha?
Sì. Contesto?
Non ne ho idea, forse quando è per mare verso Pentos?
Non proprio, Sono sul fiume nei pressi del Palazzo dell'amore/Palazzo del Dolore. Ed è così che si incastra il ricordo di Tysha.
A te.