A proposito di retorica:"Avvampando gli angeli caddero; profondo il tuono riempì le loro rive, bruciando con i roghi dell'orco".
Mi sono sempre chiesta se questa suggestiva frase pronunciata da Roy fosse o meno la citazione di qualche opera letteraria
Qualcuno sa soddisfare questa mia curiosità ?
Ogni tuo desiderio è un ordine...
Qualche anno fa decisi di svelare l'arcano e scoprii che i versi sono stati ispirati da una 'prophecy' di Blake scritta nel 1793 e dedicata all'America rivoluzionaria (intitolata proprio "America", se ricordo bene), la quale ad un certo punto recita: "Fiery the Angels rose..." con riferimento alle 13 colonie ribellatesi agli inglesi. Ridley Scott ha parafrasato l'intero testo a cominciare dall'incipit "Fiery the Angels fell..."; presumibilmente perchè Batty è un angelo che cade nella città degli angeli, luogo dove la sua presenza è illegale. Non centra quindi nulla la Bibbia o il "Paradiso Perduto" di Milton come avevo pensato io all'inizio.
L'originale inglese del film è:
"Fiery the Angels fell,
deep thunder roll'd around their shores, burning with the fires of the Orc."
La poesia di Blake, invece:
"Fiery the Angels rose, and as they rose deep thunder roll'd Around their shores,
indignant burning with the fires of Orc."
Ciao, ciao
Blade Runner a mio avviso è un capolavoro, cupo , disperato che ben coglie le atmosfere pessimiste di Dick e dei suoi romanzi.
Il signor Ridley Scott tra l'altro è stato il rè della fantascienza negli anni ottanta, suo tra l'altro (oltre a Blade Runner dell' 82) anche Alien, altro capolavoro.
... i versi sono stati ispirati da una 'prophecy' di Blake scritta nel 1793 e dedicata all'America rivoluzionaria (intitolata proprio "America", se ricordo bene), la quale ad un certo punto recita: "Fiery the Angels rose..." con riferimento alle 13 colonie ribellatesi agli inglesi. Ridley Scott ha parafrasato l'intero testo a cominciare dall'incipit "Fiery the Angels fell..."; presumibilmente perchè Batty è un angelo che cade nella città degli angeli, luogo dove la sua presenza è illegale. Non centra quindi nulla la Bibbia o il "Paradiso Perduto" di Milton come avevo pensato io all'inizio.L'originale inglese del film è:
"Fiery the Angels fell,
deep thunder roll'd around their shores, burning with the fires of the Orc."
La poesia di Blake, invece:
"Fiery the Angels rose, and as they rose deep thunder roll'd Around their shores,
indignant burning with the fires of Orc."
Grazie per aver svelato l'enigma e complimenti !
Anch'io avevo pensato al Paradiso perduto di Milton, soprattutto in rapporto alla figura di Roy, molto affine a quella dell'angelo ribelle.