Entra Registrati
Storia e Discendenze delle Grandi Case Nobili dei Sette Regni
di AryaSnow
creato il 09 dicembre 2014


Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri
Guardiani della Notte
25172 messaggi
Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri



Guardiani della Notte

25172 messaggi
Inviato il 19 dicembre 2014 10:43

Ma a questo punto perché metterlo come nota e non direttamente nel testo?


Canale%20Telegram.jpg

Chat%20Telegram.jpg

Facebook.jpg

Wikipedia.jpg

Wikipedia.jpg

Lord dei Pan di Stelle - Lord Comandante dei Peluche

The best fantasy is written in the language of dreams. It is alive as dreams are alive, more real than real... for a moment at least... that long magic moment before we wake.
Fantasy is silver and scarlet, indigo and azure, obsidian veined with gold and lapis lazuli. Reality is plywood and plastic, done up in mud brown and olive drab.
Fantasy tastes of habaneros and honey, cinnamon and cloves, rare red meat and wines as sweet as summer. Reality is beans and tofu, and ashes at the end.
Reality is the strip malls of Burbank, the smokestacks of Cleveland, a parking garage in Newark. Fantasy is the towers of Minas Tirith, the ancient stones of Gormenghast, the halls of Camelot.
Fantasy flies on the wings of Icarus, reality on Southwest Airlines.
Why do our dreams become so much smaller when they finally come true?
We read fantasy to find the colors again, I think. To taste strong spices and hear the songs the sirens sang. There is something old and true in fantasy that speaks to something deep within us, to the child who dreamt that one day he would hunt the forests of the night, and feast beneath the hollow hills, and find a love to last forever somewhere south of Oz and north of Shangri-La.
They can keep their heaven. When I die, I'd sooner go to Middle-earth.

 

[George R. R. Martin]


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 19 dicembre 2014 11:24 Autore

Boh, per me la versione che ho messo io è abbastanza plausibile, ma se volete mettere in qualche modo in evidenza anche i nostri dubbi non saprei come fare.

Potete mettere direttamente nel testo come voi scrivereste queste cose di preciso?



Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri
Guardiani della Notte
25172 messaggi
Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri



Guardiani della Notte

25172 messaggi
Inviato il 20 dicembre 2014 16:05

Mi sembra di capire che la proposta di Francesco sia che il volume non viene di per sé scritto tra la fine del secondo secolo ed il primo decennio del terzo, ma che viene scritto alla fine del terzo secolo e poi ampliato successivamente.

 

In questo senso proverei a mettere:

 

{{ Opera

| Titolo = Storia e Discendenze delle Grandi Case Nobili dei Sette Regni

| Tipo = Saggistica

| Autore = [[Malleon]]

}}

 

[[storia e Discendenze delle Grandi Case Nobili dei Sette Regni]], sottotitolato "Completa di descrizione di molti grandi lord, delle loro nobili signore e dei loro figli", è un poderoso libro di genealogia scritto dal [[Maestri#Gran Maestri|Gran Maestro]] [[Malleon]].<ref name="AGOT27">[[AGOT27]]</ref>

 

 

__TOC__

 

== Descrizione ==

È un tomo molto corposo, suddiviso in tante sezioni, ognuna delle quali è dedicata a una casata diversa.<ref name="AGOT27" />

 

Contiene descrizioni di molti Alti Lord, delle loro moglie e dei loro figli.<ref name="AGOT45">[[AGOT45]]</ref>

 

È rilegato con una copertina in pelle, e dopo circa un secolo dalla stesura la rilegatura è scolorita. L e le sue pagine sono ingiallite e rovinate, con le scritte ormai sbiadite.<ref name="AGOT32">[[AGOT32]]</ref>

 

È considerata una lettura pesante e noiosa.<ref name="AGOT45" />

 

== Storia ==

La sua stesura inizia Il libro viene scritto alla fine del secondo secolo dalla [[Conquista]]<ref name="AGOT27" /> e prosegue ampliato all'inizio del terzo secolo.<ref name="AGOT45" />

 

== Eventi ==

Nel [[297]] il [[Primo Cavaliere]] [[Jon Arryn]] lo chiede in prestito al [[Maestri#Gran Maestri|Gran Maestro]] [[Pycelle]]<ref name="AGOT25">[[AGOT25]]</ref> per indagare sulla legittimità dei figli della regina [[Cersei Lannister]].<ref name="AGOT45" /> Muore prima di ultimarne la lettura a causa di una malattia improvvisa, che alcuni sospettano sia dovuta ad un avvelenamento. Il suo successore [[Eddard Stark]], giunto ad [[Approdo del Re]] per indagare a riguardo, si fa prestare lo stesso libro<ref name="AGOT25" /> e inizia a leggerlo, sperando di trovare al suo interno verità nascoste che spieghino cosa stesse cercando [[Jon Arryn]].<ref name="AGOT27" />

 

Nel leggerlo [[Eddard Stark|Eddard]] scopre che, quando un membro della [[Nobile Casa Lannister|Casa Lannister]], con capelli biondi, sposa un membro della [[Nobile Casa Baratheon|Casa Baratheon]], i figli nati dall'unione ereditano sempre da quest'ultima i capelli neri. Questo lo aiuta a giungere alla conclusione che i figli di [[Cersei Lannister|Cersei]] sono illegittimi.<ref name="AGOT45" />

 

== Note ==

<references />

 

 

{{Portale | Argomento1 = Società}}

 

<noinclude>[[Categoria:A Game of Thrones]] [[Categoria:Letteratura]] [[Categoria:Terre della Corona]]</noinclude>


Canale%20Telegram.jpg

Chat%20Telegram.jpg

Facebook.jpg

Wikipedia.jpg

Wikipedia.jpg

Lord dei Pan di Stelle - Lord Comandante dei Peluche

The best fantasy is written in the language of dreams. It is alive as dreams are alive, more real than real... for a moment at least... that long magic moment before we wake.
Fantasy is silver and scarlet, indigo and azure, obsidian veined with gold and lapis lazuli. Reality is plywood and plastic, done up in mud brown and olive drab.
Fantasy tastes of habaneros and honey, cinnamon and cloves, rare red meat and wines as sweet as summer. Reality is beans and tofu, and ashes at the end.
Reality is the strip malls of Burbank, the smokestacks of Cleveland, a parking garage in Newark. Fantasy is the towers of Minas Tirith, the ancient stones of Gormenghast, the halls of Camelot.
Fantasy flies on the wings of Icarus, reality on Southwest Airlines.
Why do our dreams become so much smaller when they finally come true?
We read fantasy to find the colors again, I think. To taste strong spices and hear the songs the sirens sang. There is something old and true in fantasy that speaks to something deep within us, to the child who dreamt that one day he would hunt the forests of the night, and feast beneath the hollow hills, and find a love to last forever somewhere south of Oz and north of Shangri-La.
They can keep their heaven. When I die, I'd sooner go to Middle-earth.

 

[George R. R. Martin]


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 20 dicembre 2014 21:34 Autore

Per ma va bene così.

 

Per gli altri?

 

Possiamo uppare o volete altre modifiche?


K
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re
Guardiani della Notte
11282 messaggi
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re

K

Guardiani della Notte

11282 messaggi
Inviato il 20 dicembre 2014 22:23

No, la mia idea è che con i dati a nostra disposizione non possiamo datare con certezza questo libro: imho per essere aderenti alle fonti, dovremmo scrivere che il libro risale alla fine del secondo secolo, mettendo poi una nota invio specificare la stranezza e dire che secondo noi, in un modo o nell'altro, quel matrimonio è stato aggiunto dopo.

 

Però non voglio fare il bastian contrario: se voi siete convinti, uppate pure :)



AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 21 dicembre 2014 8:42 Autore

Per me è una soluzione che va bene, ma come metteresti di preciso questa cosa nel testo? Puoi provare proprio a scriverlo?

Modificato il 05 July 2024 17:07

K
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re
Guardiani della Notte
11282 messaggi
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re

K

Guardiani della Notte

11282 messaggi
Inviato il 21 dicembre 2014 14:56

Una cosa del tipo:

Viene scritto alla fine del secondo secolo dopo la Conquista.

Nota: Nel libro però è riportato anche il matrimonio tra Gowen Baratheon e Tua Lannister, risalente all'inizio del secolo successivo: l'apparente incongruenza potrebbe risolversi pensando ad un lungo periodo di compilazione del tomo.

 

O qualcosa di simile, insomma.



AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 21 dicembre 2014 16:24 Autore

Per me la nota va bene, però metterei qualcosa come:

 

Il libro viene scritto alla fine del secondo secolo dalla [[Conquista]]<ref name="AGOT27" /> e presumibilmente ampliato all'inizio del terzo secolo

 

E poi aggiungendoci la nota che hai proposto.

 

Così abbiamo entrambe le cose: maggiori info nel testi principale delle voce e anche la messa in evidenza dei nostri dubbi.


K
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re
Guardiani della Notte
11282 messaggi
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re

K

Guardiani della Notte

11282 messaggi
Inviato il 21 dicembre 2014 16:49

Pensavo fosse meglio mettere nel testo principale solo le certezze, ma mi sembra un buon compromesso :)



Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri
Guardiani della Notte
25172 messaggi
Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri



Guardiani della Notte

25172 messaggi
Inviato il 23 dicembre 2014 14:50

Mah, il punto è che non ci sono alternative: possiamo mettere che presumibilmente è stato ampliato eccetera, ma considerati gli elementi del testo ci sono alternative a questa visione?

Voglio dire, noi come lettori possiamo pensare ad un errore di Martin, ma secondo me se c'è una possibilità plausibile che la questione possa non essere frutto di errore dobbiamo prenderla per vera.

 

Insomma, mi appoggerei alla massima "Una volta eliminato l'impossibile, ciò che resta, per quanto improbabile, deve essere la verità." Quindi, se in questo caso non ci sono alternative "interne" a questa opzione, io la prenderei come vera.


Canale%20Telegram.jpg

Chat%20Telegram.jpg

Facebook.jpg

Wikipedia.jpg

Wikipedia.jpg

Lord dei Pan di Stelle - Lord Comandante dei Peluche

The best fantasy is written in the language of dreams. It is alive as dreams are alive, more real than real... for a moment at least... that long magic moment before we wake.
Fantasy is silver and scarlet, indigo and azure, obsidian veined with gold and lapis lazuli. Reality is plywood and plastic, done up in mud brown and olive drab.
Fantasy tastes of habaneros and honey, cinnamon and cloves, rare red meat and wines as sweet as summer. Reality is beans and tofu, and ashes at the end.
Reality is the strip malls of Burbank, the smokestacks of Cleveland, a parking garage in Newark. Fantasy is the towers of Minas Tirith, the ancient stones of Gormenghast, the halls of Camelot.
Fantasy flies on the wings of Icarus, reality on Southwest Airlines.
Why do our dreams become so much smaller when they finally come true?
We read fantasy to find the colors again, I think. To taste strong spices and hear the songs the sirens sang. There is something old and true in fantasy that speaks to something deep within us, to the child who dreamt that one day he would hunt the forests of the night, and feast beneath the hollow hills, and find a love to last forever somewhere south of Oz and north of Shangri-La.
They can keep their heaven. When I die, I'd sooner go to Middle-earth.

 

[George R. R. Martin]


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 23 dicembre 2014 15:32 Autore

Quindi Beric cosa faresti?

Elimineresti il "presumibilmente" e la nota o una delle due?

Se vogliamo fare un compromesso possiamo eliminare il "presumibilmente" e tenere la nota. Che ne pensate? A me andrebbe bene.

 

Con la filosofia di base (considerare vero ciò che non è impossibile, una volte eliminate le altre alternative) io sono abbastanza d'accordo, ma se mettiamo anche una precisazione nella nota male non fa. E' un'informazione in più che aiuta meglio i visitatori a capire.

Modificato il 05 July 2024 17:07


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 23 dicembre 2014 17:59 Autore

A parte questo dubbio qui del periodo di stesura, che è il più importante, ci rimane da stabilire:

 

- allora mettiamo o no la citazione, anche se è così breve e non forma nemmeno una frase completa? Contate che sarebbe solo questa: large and lusty lad born with a full head of black hair (ovviamente tradotta in italiano)

 

- se la mettiamo, usiamo per il momento il solito template o aspettiamo di vedere se e quando inventarne uno nuovo apposta per le citazioni di libri e canzoni?

Modificato il 05 July 2024 17:07


Lady Joanna
Confratello
Utente
2193 messaggi
Lady Joanna
Confratello



Utente
2193 messaggi
Inviato il 23 dicembre 2014 20:11

Ok, letto.

Io sarei per mettere una nota dove si spiegano i due dati e sarei per inserire la citazione al completo, secondo me avrebbe più senso e riporteremmo proprio ciò che è scritto sul libro sotto forma di citazione del volume :)


WikiBarriera!!!

 

 

 

 

Fondatrice dei Comitati
J.W.F.D.
Jonny Wilkinson Fammi un Drop - M.N.Ü.A. Manuel Neuer Über Alles - M.B.F.C. Michael Ballack Fan Club
Membro del Comitato P.J.L. Comitato Pro Jaime Lannister - Membro del Comitato G.M.S.S. Giù le mani da Sansa Stark, per la difesa della giovane lupa (gemellato con G.M.A.S. Giù le mani da Arya Stark) - Membro del Comitato W.F.D.M. Walder Frey deve morire (possibilmente nel crollo delle sue torri) - Membro del Comitato GATTARYS! Comitato Gatti Uniti per Ser Balzo sul Trono di Spade - Membro del Comitato M.L.C.V.I.R.D. Ma con La Carne ci Vuole Il Rosso di Dorne - Membro del T.B.D.F. Team Baciate dal Fuoco - Membro del Comitato F.F.C. Folletto Fan Club

 

 

 

Never forget what you are. The rest of the world will not. Wear it like armor, and it can never be used to hurt you.


Maya
GdN in the Sky with Diamonds
Guardiani della Notte
7210 messaggi
Maya
GdN in the Sky with Diamonds



Guardiani della Notte

7210 messaggi
Inviato il 24 dicembre 2014 12:37

Ok, letto.

Io sarei per mettere una nota dove si spiegano i due dati e sarei per inserire la citazione al completo, secondo me avrebbe più senso e riporteremmo proprio ciò che è scritto sul libro sotto forma di citazione del volume :)

 

Concordo pienamente.

 

Per il momento possiamo usare il template che abbiamo. Possiamo anche valutare con più calma se e quali cambiamenti fare. :)


"Il peccato più sciocco del diavolo è la vanità" (La ragazza nella nebbia - Donato Carrisi)

 

Canale%20Telegram.jpgChat%20Telegram.jpgFacebook.jpgTwitter.jpgWikipedia.jpg


Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri
Guardiani della Notte
25172 messaggi
Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri



Guardiani della Notte

25172 messaggi
Inviato il 26 dicembre 2014 22:11

Secondo me una citazione che non è nemmeno una frase a sé stante, incomprensibile se avulsa dal contesto, non ha senso di essere messa. Comunque se c'è una maggioranza in tal senso, mettetela pure.

Riguardo la nota, per me la questione è invece molto seria e va al di là della voce in sé.
Si tratta dell'uso che vogliamo fare delle note a piè di pagina, e se merita un topic apposito piuttosto apriamolo pure e mettiamo questa voce in stand-by.
Fino ad oggi le note le abbiamo usate per:

  • Linkare i capitoli di fonte delle informazioni (caso più comune)
  • Linkare le pagine dei misteri (es. il lord che ha portato Gendry da Tobho Mott)
  • Indicare errori di traduzione (es. il motto dei Greyjoy)
  • Indicare operazioni di modifica dell'opera da parte dell'autore (es. Viserys II)

A questo caso aggiungerei quelllo, non ancora apparso, di un errore incontrovertibile da parte di Martin.

 

Questa situazione è invece diversa. Qui siamo di fronte ad una probabile imprecisione di Martin, che però abbiamo una scappatoia logica per non considerare tale. E poiché abbiamo preso come regola che consideriamo errore di Martin solo quello che è necessariamente tale, se qui c'è una spiegazione plausibile per conciliare le due date scritte nel libro quella spiegazione a mio parere deve essere presa come verità.

 

L'altro motivo per cui mi pare di aver capito che si voglia una nota è perché l'informazione sull'ampliamento del libro non è tratta direttamente dai libri ma è una deduzione. Il libro ha 100 anni, il matrimonio è di 90 anni fa. Mettere una nota perché un'informazione non è scritta nei libri ma è una deduzione da due informazioni scritte nei libri a me pare pericolosissimo, perché tenere questo comportamento a livello generale ci obbligherebbe a farlo un numero impressionante di volte.

Dalla descrizione del carattere del gatto nero di Arya noi abbiamo dedotto che potesse essere lo stesso che ha rubato nel piatto di Tywin Lannister anni prima.

L'anno di nascita di Jaime è un'informazione dedotta dall'anno del Torneo di Harrenhal e dall'anno in cui Jaime diventa cavaliere.

In effetti praticamente quasi tutte le date sono frutto di deduzioni, e non credo vorremo mettere per ciascuna di queste il nostro percorso di ragionamento, perché non la finiremmo più.

 

Quello che vorrei arrivare a circoscrivere e capire qui è il perché si rende necessaria una nota e verificare se applicare lo stesso metro di comportamento ad altre voci rischia di complicarci il lavoro in termini esagerati.


Canale%20Telegram.jpg

Chat%20Telegram.jpg

Facebook.jpg

Wikipedia.jpg

Wikipedia.jpg

Lord dei Pan di Stelle - Lord Comandante dei Peluche

The best fantasy is written in the language of dreams. It is alive as dreams are alive, more real than real... for a moment at least... that long magic moment before we wake.
Fantasy is silver and scarlet, indigo and azure, obsidian veined with gold and lapis lazuli. Reality is plywood and plastic, done up in mud brown and olive drab.
Fantasy tastes of habaneros and honey, cinnamon and cloves, rare red meat and wines as sweet as summer. Reality is beans and tofu, and ashes at the end.
Reality is the strip malls of Burbank, the smokestacks of Cleveland, a parking garage in Newark. Fantasy is the towers of Minas Tirith, the ancient stones of Gormenghast, the halls of Camelot.
Fantasy flies on the wings of Icarus, reality on Southwest Airlines.
Why do our dreams become so much smaller when they finally come true?
We read fantasy to find the colors again, I think. To taste strong spices and hear the songs the sirens sang. There is something old and true in fantasy that speaks to something deep within us, to the child who dreamt that one day he would hunt the forests of the night, and feast beneath the hollow hills, and find a love to last forever somewhere south of Oz and north of Shangri-La.
They can keep their heaven. When I die, I'd sooner go to Middle-earth.

 

[George R. R. Martin]

Messaggi
44
Creato
9 anni fa
Ultima Risposta
3 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE
AryaSnow
18 messaggi
K
Koorlick
9 messaggi
Lord Beric
8 messaggi
Maya
7 messaggi