Entra Registrati
ADWD - Cadavere nella Selaesori Qhoran
P di pazzolivo
creato il 18 gennaio 2014

Questa discussione è stata archiviata, non è più possibile rispondere.
P
pazzolivo
Confratello
Utente
6 messaggi
pazzolivo
Confratello

P

Utente
6 messaggi
Inviato il 19 gennaio 2014 16:02 Autore

Che tu sia maledetto Sergio Altieri <img alt=" />

Mi è venuto un dubbio: ma la nave che fine ha fatto? non ricordo se è riuscita ad approdare o si è schiantata da qualche parte

mi sembra che sia naufragata! non era la nave dove c'era moqorro,il prete rosso che poi giunge da victarion?


S
Ser Angel Darkwing
Confratello
Utente
40 messaggi
Ser Angel Darkwing
Confratello

S

Utente
40 messaggi
Inviato il 19 gennaio 2014 16:05

È veroooooooo quindi buonanotte bel cadavere


L
Lyra Stark
Confratello
Utente
14108 messaggi
Lyra Stark
Confratello

L

Utente
14108 messaggi
Inviato il 19 gennaio 2014 16:08

“Two days from now, the cog Selaesori Qhoran will set sail for Qarth by way of New Ghis, carrying tin and iron, bales of wool and lace, fifty Myrish carpets, a corpse pickled in brine, twenty jars of dragon peppers, and a red priest. Be on her when she sails.”

 

OT: perchè io sono disoccupata e mi tocca vedere traduzioni fatte così male?

Fine OT.

Brine non è ghiaccio. E' una soluzione di acqua e sale molto concentrata che serve a conservare i cibi proteggendoli dall'azione batterica. Avete presente la carne salata? Ecco, qualcosa del genere.

"prickled in brine" è un po' come dire in salamoia. Tra l'altro mi chiedo quale idiota potrebbe avere la geniale idea di conservare qualcosa nel ghiaccio su una nave che percorre rotte in climi decisamente caldi O_o

Probabilmente quel cadavere non è assolutamente niente. O forse è il cadavere di qualche poveraccio deforme che qualche malato di mente di quelle parti intende esporre nei suoi saloni (la balena gialla colleziona schiavi deformi perciò non mi stupisco più di niente).

Infatti quando leggevo mi aveva colpito proprio questo fatto: come fanno ad avere il ghiaccio, da quelle parti non dev'essere semplice! Adesso ho la mia risposta... W Altieri! Brava Medusa!


E' sempre un dispiacere che quando tutti i lupi dovrebbero sollevarsi, un posto possa rimanere vuoto.

 

A man might befriend a wolf, even break a wolf, but no man could truly tame a wolf.

 

When the snows fall and the white winds blow,

the lone wolf dies, but the pack survives

 

Stark è grigio e Greyjoy è nero

Ma sembra che il vento sia in entrambi

 
 
What do they say of Robb Stark in the North?
They call him The Young Wolf
They say he can't be killed...
 
A thousand years before the Conquest, a promise was made, and oaths were sworn in the Wolf's Den before the old gods and the new. When we were sore beset and friendless, hounded from our homes and in peril of our lives, the wolves took us in and nourished us and protected us against our enemies. The city is built upon the land they gave us. In return we swore that we should always be their men. Stark men!

 

 
M
Medusa
Confratello
Utente
322 messaggi
Medusa
Confratello

M

Utente
322 messaggi
Inviato il 19 gennaio 2014 19:18

La "pulizia del cadavere" non viene menzionata parlando delle sorelle del silenzio ma in un'altra occasione e mi pare sia Qyburn a tirarla fuori. Faccio un po' di ricerca e copio il passo (ma la traduzione la faccio io, mica che ci sia qualche errore anche li) ;)



Neshira
Pescatrice delle Carte Dimenticate
Guardiani della Notte
10281 messaggi
Neshira
Pescatrice delle Carte Dimenticate



Guardiani della Notte

10281 messaggi
Inviato il 19 gennaio 2014 19:54

/MOD

 

RIcordiamo a tutti che su Barriera è *proibito*, oltre che di dubbio gusto, insultare gli utenti, così come i traduttori e altre figure pubbliche di cui non si condividono le scelte. Si possono insultare le cose e i personaggi, le persone 'vere' no :)

 

Grazie a Medusa per aver riscritto il post sulla traduzione entro i limiti del regolamento, nonostante la comprensibilie indignazione (chè ha ragione, 'brine' è, massimo massimo, 'salsedine'!!)

Ora lo potete quotare tranquilli.

 

/MOD OFF


chanTelegram.jpg

chatTelegram.jpg

wikibarriera.jpg

facebook.jpg

LaBarriera@not_a_forum

alysanne-Shamememe.png Greyjoy.png
M
Medusa
Confratello
Utente
322 messaggi
Medusa
Confratello

M

Utente
322 messaggi
Inviato il 20 gennaio 2014 0:37

Mi scuso per il linguaggio inappropriato e per lo sfogo (ho cercato di controllarmi ma non mi è del tutto riuscito... certe cose mi fanno cascare le braccia) e prometto di non ripetere l'errore sul forum. Se mi scappa qualche altro improperio, lo scriverò direttamente ai "traduttori" XD


V
Venio
Confratello
Utente
21 messaggi
Venio
Confratello

V

Utente
21 messaggi
Inviato il 18 febbraio 2014 2:36

Salve, sono nuovo del forum ma lo ho visitato spesso per approfondire argomenti che mi sono risultati poco chiari nella lettura delle cronache. Spero che questa discussione mi aiuterà a trovare altri spunti per capire dove andrà a parare il caro Martin.

Punto 1: Sul forum è già presente una discussione aperta sulla Salaesori Qhoran(mi pare si scriva così) ma mi sembra giusto comuynque approfondire la cosa visto che: Sulla nave è imbarcato un cadavere in salamoia, il cadavere del vecchio e cieco maestro Aemon se non sbaglio era per l'appunto stato messo in salamoia poco tempo prima. Oltre al corpo, un nano senza naso(


Δ
δαηrys
Confratello
Utente
600 messaggi
δαηrys
Confratello

Δ

Utente
600 messaggi
Inviato il 18 febbraio 2014 19:41

Intanto benvenuto,quindi ci piace pensare che questo forum sia perfetto per farnetic.. discutere animatamente.

Perciò io mi pongo la domanda: perché avrebbero dovuto ''mettere'' Maestro Aemon lì? Quale sarebbe l'utilità?

Durante la lettura io non ci ho sinceramente fatto così tanto caso..

 

:)


P
principe drago
Confratello
Utente
734 messaggi
principe drago
Confratello

P

Utente
734 messaggi
Inviato il 18 febbraio 2014 23:18

Secondo me era soltanto un corpo come tanti poi se voi gli avete attribuito un senso diverso sono curioso di saperlo


M
Medusa
Confratello
Utente
322 messaggi
Medusa
Confratello

M

Utente
322 messaggi
Inviato il 18 febbraio 2014 23:54

Il corpo di Maestro Aemon, se non ricordo male, era stato infilato in un barile di rhum per conservarlo fino all'arrivo alla Cittadella (se si fosse deteriorato avrebbero dovuto gettarlo in mare) su richiesta di Sam semplicemente perchè Sam ci teneva a farlo seppellire alla cittadella. E' stata una misura straordinaria dovuta al fatto che Maestro Aemon è morto nel corso della traversata. Non vedo come possa essere finito su una nave partita da tutt'altro porto.


V
Venio
Confratello
Utente
21 messaggi
Venio
Confratello

V

Utente
21 messaggi
Inviato il 19 febbraio 2014 1:20

Scusate non mi aveva preso tutta la discussione, la cosa che mi ha fatto riflettere è che ci fosse moqorro sulla nave e in quanto prete rosso non potrebbe avere bisogno anche lui come melly di sangue reale?

E non dimentichiamoci il nome della nave: profumato attendente. Questa è la parte significativa.


M
Medusa
Confratello
Utente
322 messaggi
Medusa
Confratello

M

Utente
322 messaggi
Inviato il 19 febbraio 2014 14:14

Non so se il nome della nave sia significativo o se sia solo uno dei tanti modi di Martin di confonderci le idee e impedirci di prevedere cosa stia accadendo.

Sta di fatto che per gli incantesimi serve il sangue e temo che il sangue raggrumato di un cadavere neanche tanto fresco non serva a nulla.

La faccenda del cadavere il salamoia, in fondo, nasce solo da un grossolano errore di traduzione. Molto probabilmente quel cadavere è solo un cadavere.


V
Venio
Confratello
Utente
21 messaggi
Venio
Confratello

V

Utente
21 messaggi
Inviato il 19 febbraio 2014 15:22

È plausibile ma resta di fatto che l'avvertimento c'è stato. E non penso che si riferisca al siniscalco reznak visto che è già palesemente schierato dalla parte di hizdar. Forse si riferiva semplicemente all'arrivo di moqorro?

 

 

Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk


S
sharingan
Confratello
Bannato
12774 messaggi
sharingan
Confratello

S

Bannato
12774 messaggi
Inviato il 19 febbraio 2014 17:59

Ho unito le due discussioni recenti sulla Selaesori Qhoran.


 

« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »

 

T
Tom of Sevenstreams
Confratello
Utente
14 messaggi
Tom of Sevenstreams
Confratello

T

Utente
14 messaggi
Inviato il 26 febbraio 2014 19:38

La prima cosa a cui ho pensato è che l' avvertimento si riferisse a Tyrion... Molti danno per scontato che il folletto si unirà a Daenerys, io non credo che ciò avverrà. Anzi magari aiuterà Aegon e comincerà una guerra tra lui e Dany (soprattutto se appartenesse in realtà alla casa Blackfyre come alcuni sostengono) <img alt=" />


Messaggi
36
Creato
10 anni fa
Ultima Risposta
9 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE