Anche a me pare che non si possa dare per scontato che abbia sei zampe.
Il problema però è che le informazioni che abbiamo secondo me non sono sufficienti a scrivere una voce, a meno di limitarci a un "E' un animale che compare nello stemma dei Myatt".
In particolare, non siamo in grado di sapere se quello che viene scritto si riferisce alla specie "treecat" o ad un singolo esemplare, che è l'unico che viene avvistato.
Provo ad arrivare a delle conclusioni.
Non esiste una letteratura di genere che abbia codificato i treecat in una forma sufficientemente stabile da renderla canonica, almeno non a livello di unicorni, pegasi o sfingi; d'altra parte le manticore sono un esempio lampante di cosa Martin faccia con i canoni.
Sappiamo inoltre che Martin cerca di essere il più aderente possibile al mondo reale. Per disegnare i draghi, ad esempio:
Now, there are no actual dragons, to be sure. But there are bats, and there are birds, and once upon a time there were pterodactyls. Those are the models to use when designing a dragon. No beast in nature has four legs and wings.
Certo, in queste parole parla di draghi, ma secondo me la conclusione che possiamo trarne è che salvo dove diversamente indicato, vige la regola di aderenza al mondo reale. E d'altra parte i treecat sono felini.
Ciò detto, specie nuova (con voce) oppure semplicemente una lince con un nome diverso?
Mi sembra che qui l'unica discriminante siano le dimensioni. AWOIAF definisce i treecat "grandi felini", e noi sappiamo che sono circa la metà di un metalupo. Qualcuno potrebbe postare il relativo passaggio? Perché come dicevo sopra, un conto è se le dimensioni vengono calcolate sulla base di Estate e Cagnaccio, che sono comunque esemplari giovani di metalupo, un conto è se vengono riferite ad un metalupo adulto. A tale proposito, non ricordo chi faccia quell'osservazione, ma se non si vedono metalupi adulti a sud della Barriera da 200 anni, serve una persona di una certa cultura per sapere quanto sia effettivamente grande un metalupo adulto.
Ecco il passaggio:
ACOK69 “We ran down an elk and had to drive off a treecat that tried to steal him.” The cat had been tan-and-brown, only half the size of the direwolves, but fierce. He remembered the musky smell of him, and the way he had snarled down at them from the limb of the oak.
L’osservazione viene fatta da Bran che, come detto, ha però come riferimento solo il suo metalupo che non ha ancora raggiunto la dimensione da adulto.
Riguardo le dimensioni di un metalupo adulto c’è questo passaggio:
AGOT01 Bran glimpsed blind eyes crawling with maggots, a wide mouth full of yellowed teeth. But it was the size of it that made him gasp. It was bigger than his pony, twice the size of the largest hound in his father’s kennel.
“It’s no freak,” Jon said calmly. “That’s a direwolf. They grow larger than the other kind.”
Theon Greyjoy said, “There’s not been a direwolf sighted south of the Wall in two hundred years.”
“I see one now,” Jon replied.
Uppo per riportare in alto questo aggiornamento che langue da un po’ di tempo.
Il punto era se considerare i treecat una specie nuova e farne una voce.
Nella wiki americana la voce è presente e, oltre che in ASOIAF, viene detto che questi animali sono citati anche in TWOIAF e nel racconto The Sworn Sword.
Io ribadisco la mia posizione: facciamone una voce.
Anch’io sarei per fare la voce.
Nel caso, però, che nome diamo ai treecat? In ACOK vengono tradotti una volta come “gatto selvatico” e un’altra come “felino degli alberi”, sia in ASOS che in AFFC vengono invece chiamati “gatto selvatico”.
Per curiosità, ho guardato anche la traduzione fatta in The Sworn Sword e lì scrivono “pantera arborea”.
Io li chiamerei "gatti degli alberi", semplicemente.
Vogliamo una società socialista che corrisponda alle condizioni del nostro paese, che rispetti tutte le libertà sancite dalla Costituzione, che sia fondata su una pluralità di partiti, sul concorso di diverse forze sociali. Una società che rispetti tutte le libertà, meno una: quella di sfruttare il lavoro di altri esseri umani, perché questa libertà tutte le altre distrugge e rende vane.
Enrico Berlinguer
What is honor compared to a woman's love? What is duty against the feel of a newborn son in your arms… or the memory of a brother's smile? Wind and words. Wind and words. We are only human, and the gods have fashioned us for love. That is our great glory, and our great tragedy.
George R. R. Martin (A Game of Thrones)
The measure of a life is a measure of love and respect,
So hard to earn, so easily burned
In the fullness of time,
A garden to nurture and protect
It's a measure of a life
The treasure of a life is a measure of love and respect,
The way you live, the gifts that you give
In the fullness of time,
It's the only return that you expect
Neil Peart (The Garden)
Ernest Hemingway once wrote, ‘The world is a fine place, and worth fighting for.’ I agree with the second part.
Andrew Kevin Walker (Seven)
In this game that we’re playing, we can’t win. Some kinds of failure are better than other kinds, that’s all.
George Orwell (Nineteen Eighty-Four)
Per me va bene.
OK anche per me!
Ok.
Visto che si era detto che il testo andava bene, aggiorno la voce mettendo “gatti degli alberi” per i treecat.