Oggi girando per la sezione "English Books" della Feltrinelli a Milano mi è cascato l'occhio CASUALMENTE ( se se come no :P ) su un certo "A Clash Of Kings", edizione inglese (Voyager). Guardo il prezzo: 12 euro. Mi dico : poteva costare pure 50, tanto lo prendo lo stesso . Prima di andare alla cassa lancio un altra occhiata al bancone dei libri in lingua inglese e... toh cosa vedo "A Storm of Swords, part two :Blood and Gold", stessa edizione stesso prezzo. Esco dalla Feltrinelli con una faccia tipo così : .
In treno mi sono letto un paio di capitoli di A Storm.. naturalmente partendo dalla fine de "I fiumi della guerra", e continuavo a pensare: cara Mondadori, stavolta sto ca**o che mi fai aspettare!!!
Un appunto per chi ha intenzione di leggere i libri di Martin in inglese: le frasi sono si elaborate ma facilmente comprensibili, scorre via veloce insomma. L'unica cosa è il vocabolorio usato..veramente amplio: in due capitoli ho travato almeno una ventina di parole di cui non conoscevo il significato ... beh un po di "guesswork" non guasta mai, cmq penso proprio che leggerò il libro con il dizionario a fianco =)
Un saluto,
Jaqen
Che notizia!!! :P :P
grazie, grazie, lo compro uscendo dall'ufficio
In verità io leggo in inglese solo per dovere e solo manuali tecnici,
ma non importa lo leggerei anche in turco!!
che fortuna!!!io abito in un paese che è tanto che ci sia una libreria con testi italiani...figurati in un'altra lingua...ciao da Arya l'invidiosa
scherzo!!
L'hai preso allora...
uffa... non vale! vabbè, mi sa che me ne passerò anch'io in Feltrinelli...
POrc...mi sa che dovrò farlo anch'io....ma questo vuol dire che rimarrò senza materiale nuovo fino all'anno prossimo...
ARGH!
MA lo farò...
ABBIATE PIETA', IO NON SAREI NEMMENO IN GRADO DI LEGGERLO IN INGLESE!!!!!!!!!!!!!
VI CHIEDO SOLO UNA COSA, SE FARETE DELLE DISCUSSIONI SU QUESTI LIBRI, METTETE LO SPOILER, ANZI PROPONGO CHE VENGANO DIVERSIFICATI GLI SPOILER TRA QUELLI SUI LIBRI GIA' USCITI IN ITALIANO E QUELLI USCITI IN LINGUA DIVERSA. QUESTO PER NON INCORRERE IN SUPER-SPOILER.
BUONA LETTURA - LACRIMUCCIA -
Non preoccuparti Beltondo
tanto dovrò aspettare... Jaqen ha comprato l'ultima copia di "A Storm of Swords" che c'era in Feltrinelli...
MAL COMUNE MEZZO GAUDIO.
TI AUGURO COMUNQUE DI TROVARNE UN'ALTRA COPIA!
Jaqen sei un grande!!!
Anch'io come Beltondo spero che anche gli altri lo possano trovare.....anche perchè non sarebbe giusto che solo Jaqen abbia questo privilegio!!!!
Polgara
MIO CARO JAQEN, SEI FORTUNATO. PUOI DIVERTIRTI, A DIFFERENZA DI NOI CHE DOVREMO ANCORA ATTENDERE.
UNA RACCOMANDAZIONE: IO QUALCHE SPOILERS DI TROPPO IN PROPOSITO LI HO GIA' LETTI, E MI E' BASTATO A ROVINARMI LA SORPRESA, PERCHE' NE SUCCEDONO DI TUTTI I COLORI. NON AGGIUNGERE DELUSIONI ANCHE TU, E SE PROPRIO VORRAI DIRE QUALCOSA, ORGANIZZA UNA DISCUSSIONE IN MERITO, ALLA QUALE IO, PERSONALMENTE, EVITERO' DI PARTECIPARE.
GRAZIE.
Ben detto!!! Cerchiamo al max di fare spoilers separati!!! In ogni caso io aspetto la traduzione...
Ragazzi non vi preccupate, non ho intezione di discutere sull'ultima parte di "A storm of Swords" fino a che tutti voi non l'avrete letto
Ao, ma che c'ho scritto in faccia "BASTARDO DENTRO" ? :P :P :P ihih
Anzi facciamo così... appena esce la vers. della Mondadori me lo rileggo in italiano come se niente fosse, così siamo alla pari =)
ciao!!
Jaqen
Forse è vero, hai l'unica copia in Italia.... :ph34r:
questa mattina ho cercato parecchio, invano!!!
Peccato, però quando hai finito di leggerlo per favore dillo, non per far morire tutti d'invidia, solo vorrei sapere se una certa cosa capita nel terzo o nel quarto.
Ebbene si, purtroppo ho letto su un sito inglese, dove ci sono anche anticipazioni dell'autore, uno spoilers incredibile! Ho letto solo un perido poi sono fuggita... Non temere per ora non ti dico nulla, a lettura finita ti darò minimi indizzi
Beato te... io dovro ancora penare chissà per quanto... sigh,sigh!!!
Kain Stark
Forse è vero, hai l'unica copia in Italia....
Non lo era..
una sua sorellina è qui, accanto a me!!!!!!
Ho trovato "A strom of swords" alle messaggerie musicali vicino al duomo (Mi)
Farò sicuramente più fatica di Jaqen a legerele in inglese...
ma ora la risposta a tante domande si è fatta molto vicina!