Entra Registrati
Indovina il libro
di Neshira
creato il 07 febbraio 2008

Questa discussione è stata archiviata, non è più possibile rispondere.
P
Pilbur
Confratello
Utente
584 messaggi
Pilbur
Confratello

P

Utente
584 messaggi
Inviato il 13 marzo 2012 18:31

Vedo che non si va avanti...

Svelo l'arcano ?

 

Kundera

La lentezza

 

Ovviamente è...esatto!

 

Tocca di nuovo a te!


C
Comandante Snow
Confratello
Utente
106 messaggi
Comandante Snow
Confratello

C

Utente
106 messaggi
Inviato il 14 marzo 2012 9:54

Un classico

 

Che colpa abbiamo, io e voi, se le parole, per sé, sono vuote? Vuote, caro mio.

E voi le riempite del senso vostro, nel dirmele; e io nell'accoglierle, inevitabilmente, le riempio del senso mio.

Abbiamo creduto d'intenderci, non ci siamo intesi affatto.


D
Darklady
Bardo Spadaccino dalla corte di Kellgeard
Guardiani della Notte
7257 messaggi
Darklady
Bardo Spadaccino dalla corte di Kellgeard

D

Guardiani della Notte

7257 messaggi
Inviato il 14 marzo 2012 10:16

In effetti, più classico di così si muore......


P
Pilbur
Confratello
Utente
584 messaggi
Pilbur
Confratello

P

Utente
584 messaggi
Inviato il 14 marzo 2012 11:31

Dai questo al Liceo lo leggono tutti <img alt=" />

 

Uno, nessuno, centomila


C
Comandante Snow
Confratello
Utente
106 messaggi
Comandante Snow
Confratello

C

Utente
106 messaggi
Inviato il 14 marzo 2012 11:38

L'avevo detto che era un classico

A te <img alt=" />


P
Pilbur
Confratello
Utente
584 messaggi
Pilbur
Confratello

P

Utente
584 messaggi
Inviato il 17 marzo 2012 20:13

Il viso di YYYY era stralunato. S avvicinò a capo del letto e asciugò il viso madido del malato con l'orlo del lenzuolo. Abbassò lo sguardo su quegli occhi chiusi. YYYY mormorò: "Grazie XXXX....grazie, amico mio. Potete muovere le labbra? Formate il nome di vostro figlio".

XXXX alzò gli occhi con un'aria di mortale stanchezza. Socchiuse le labbra, ma non riuscì a pronunziare la parola. Provò un'altra volta. I suoi polmoni si riempirono, emise l'aria e le sue labbra modellarono il sospiro sfuggente. La parola sussurrata sembrò rimanere sospesa a mezz'aria.

"Timshel!"


C
Comandante Snow
Confratello
Utente
106 messaggi
Comandante Snow
Confratello

C

Utente
106 messaggi
Inviato il 20 marzo 2012 17:56

Mi ricorda il finale di un vecchio film

se ho ragione il libro non l'ho letto e quindi passo


P
Pilbur
Confratello
Utente
584 messaggi
Pilbur
Confratello

P

Utente
584 messaggi
Inviato il 20 marzo 2012 18:53

In effetti da questo libro è stato tratto un film piuttosto famoso...e hai anche ragione sul fatto che sia un finale <img alt=" />


P
Pilbur
Confratello
Utente
584 messaggi
Pilbur
Confratello

P

Utente
584 messaggi
Inviato il 26 marzo 2012 12:29

Scusate il doppio post (nel caso i moderatori lo cancellino), ma volevo riportare l'attenzione sul quesito ancora in attesa di soluzione. L'autore è famoso, mi sembra strano che nessuno abbia letto l'opera.



Neshira
Pescatrice delle Carte Dimenticate
Guardiani della Notte
10281 messaggi
Neshira
Pescatrice delle Carte Dimenticate



Guardiani della Notte

10281 messaggi
Inviato il 26 marzo 2012 14:05 Autore

Un altro passo? ^^. meglio che l'indizio...


chanTelegram.jpg

chatTelegram.jpg

wikibarriera.jpg

facebook.jpg

LaBarriera@not_a_forum

alysanne-Shamememe.png Greyjoy.png
P
Pilbur
Confratello
Utente
584 messaggi
Pilbur
Confratello

P

Utente
584 messaggi
Inviato il 26 marzo 2012 22:23

L'autore è statunitense. L'opera da cui è tratto il passo rievoca gli anni a cavallo tra Otto e Novecento, ma forse è ancora più famosa un'altra sua massiccia opera, ambientata ai tempi della Grande Depressione. In entrambe le opere si sente vivo e palpitante il mito americano, con tutte le sue ricchezze e contraddizioni.


K
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re
Guardiani della Notte
11282 messaggi
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re

K

Guardiani della Notte

11282 messaggi
Inviato il 26 marzo 2012 22:33

Beh, detta così e se non prendo un abbaglio mi sembra fin troppo facile: John Steinbeck, East of Eden (La Valle dell'Eden), che qualche anno fa ho letto in inglese... non lo avrei mai riconosciuto senza i suggerimenti, ma ora sono quasi sicuro <img alt=" />


P
Pilbur
Confratello
Utente
584 messaggi
Pilbur
Confratello

P

Utente
584 messaggi
Inviato il 26 marzo 2012 22:52

Forse ho esagerato con gli indizi, preso dallo scoraggiamento per il silenzio totale di una settimana <img alt=" />

 

Comunque è corretto! A te!


K
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re
Guardiani della Notte
11282 messaggi
Koorlick
Bibliotecario della Torre del Re

K

Guardiani della Notte

11282 messaggi
Inviato il 27 marzo 2012 20:57

"Avevo visto anni di guerra, perché un fiume non corre cieco in mezzo agli uomini. E per anni avevo udito lamenti, perché un fiume non corre sordo, dove gli uomini muoiono. Sempre impassibile avevo portato al mare i bagliori di quella faida feroce. Ma quel giorno, troppo fu il sangue, e la ferocia, e l'odio. Nel giorno della gloria di XXXX io mi ribellai, disgustato. Se non avete paura delle favole, ascoltate questa."


C
Comandante Snow
Confratello
Utente
106 messaggi
Comandante Snow
Confratello

C

Utente
106 messaggi
Inviato il 28 marzo 2012 9:02

Questo ce l'ho (o almeno credo)

Baricco

Omero, Iliade


Messaggi
3.8k
Creato
16 anni fa
Ultima Risposta
8 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE