Entra Registrati
Errori di traduzione
S di stormbringer
creato il 07 aprile 2003

Questa discussione è stata archiviata, non è più possibile rispondere.
B
Beltondo
Confratello
Utente
437 messaggi
Beltondo
Confratello

B

Utente
437 messaggi
Inviato il 12 aprile 2003 15:10
Sallor il Baldo...

 

Quest'ultimo, in inglese è Sallor The Bald, che significa "il Calvo"...

 

 

ma porc.... per tradurre (se così si può dire) a sta' maniera li pagano?

 

per fortuna che "The mountains that rides" non lo hanno tradotto con la montagna che ride!!!!!!!


T
Tyrion
Confratello
Utente
469 messaggi
Tyrion
Confratello

T

Utente
469 messaggi
Inviato il 12 aprile 2003 15:13

A pensare che ci vorrà  tutto quel tempo perchè escano qui in Italia il resto dei libri, mi sto convincendo anch'io a prendere quelli in inglese, il problema è che non ho mai letto libri al di fuori dell'italiano e non so quanto tempo perderei a tradurre. :huh: Pazienza, per Martin imparerò anche a leggere in lingua originale. :huh:

 

:huh:


Messaggi
17
Creato
21 anni fa
Ultima Risposta
21 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE