Entra Registrati
Una richiesta.... (Riguarda TOLKIEN)
G di GIL GALAD
creato il 10 giugno 2004

Questa discussione è stata archiviata, non è più possibile rispondere.
G
GIL GALAD
Confratello
Utente
3945 messaggi
GIL GALAD
Confratello

G

Utente
3945 messaggi
Inviato il 10 giugno 2004 19:15 Autore

Mi scuso se approfitto di questo spazio per fare una richiesta generale. L'ho già fatto due volte nella "mia" discussione su Tolkien ma credo che lì sia poco visibile.

Jeyne se ritieni che non sia lo spazio giusto per farla cancellala pure.

Volevo chiedere a tutti coloro che hanno una conoscenza buona dell'inglese e sono appassionati di Tolkien se avevano interesse a tradurre dei testi tratti dai volumi della History of Middle Earth.

In attesa un saluto a tutti. :figo:>_>>_>:stralol::stralol:


Gil Galad - Stella di radianza





tumblr_muo8fgpg3y1sqnt7oo1_500.jpg

M
Matteo Snow
Confratello
Utente
306 messaggi
Matteo Snow
Confratello

M

Utente
306 messaggi
Inviato il 11 giugno 2004 9:07

beh, sinceramente mi piacerebbe ma purtroppo non

ho il tempo e il mio inglese è buono ma non credo tale

da poter tradurre il mito....

 

Ciao !


J
Jeyne Westerling
Confratello
Utente
1409 messaggi
Jeyne Westerling
Confratello

J

Utente
1409 messaggi
Inviato il 11 giugno 2004 12:24

Si può sempre chiedere cortesemente.

Io non sarei mai in grado di tradurre simili testi

 

:figo:>_>>_>:stralol::stralol:


D
Dany Snow R.
Confratello
Utente
677 messaggi
Dany Snow R.
Confratello

D

Utente
677 messaggi
Inviato il 11 giugno 2004 12:25

Mi spiace Gil, sono nella stessa situazione di Matteo... e poi sono brani lunghissimi...


K
kindra
Confratello
Utente
1911 messaggi
kindra
Confratello

K

Utente
1911 messaggi
Inviato il 12 giugno 2004 20:35

Rinuncio anch'io. A parte l'enorme difficoltà che avrei a restituirti il testo tradotto senza avere problemi al lavoro, ed ignorando anche il fatto che la mia conoscenza dell'inglese è quella che è (cioé tutt'altro che perfetta...), in questo momento ho la testa da un'altra parte... :smack:


Q
Queen of Winter
Confratello
Utente
16 messaggi
Queen of Winter
Confratello

Q

Utente
16 messaggi
Inviato il 16 giugno 2004 21:09

... paghi? :smack: :figo::lol:^_^


G
GIL GALAD
Confratello
Utente
3945 messaggi
GIL GALAD
Confratello

G

Utente
3945 messaggi
Inviato il 17 giugno 2004 19:05 Autore

... paghi? :lol:-_--_--_- AIUTO!!! Ah ho già un po' di roba tradotta da condividere.... AIO!!!!!!!!!!


Gil Galad - Stella di radianza





tumblr_muo8fgpg3y1sqnt7oo1_500.jpg

L
Lyanna Stark
Confratello
Utente
151 messaggi
Lyanna Stark
Confratello

L

Utente
151 messaggi
Inviato il 23 giugno 2004 21:32

ehm, Cird... >_> riguardo alle mie traduzioni sono un filino in stallo causa lavoro ripreso a pieno ritmo di giorno e bambinetta che impara a camminare la sera >_>

giuro che prima o poi almeno quella sui valar te la restituisco tradotta! :wacko:


G
GIL GALAD
Confratello
Utente
3945 messaggi
GIL GALAD
Confratello

G

Utente
3945 messaggi
Inviato il 24 giugno 2004 20:43 Autore

Thanx!


Gil Galad - Stella di radianza





tumblr_muo8fgpg3y1sqnt7oo1_500.jpg

N
Negróre
Confratello
Utente
290 messaggi
Negróre
Confratello

N

Utente
290 messaggi
Inviato il 25 giugno 2004 8:37
(cioé tutt'altro che perfetta...)

Scusate la piccola parentesi fuori tema: Kindra, vedo che curi i tuoi accenti, mentre scrivi. Ti segnalo che "Cioè" è un'eccezione: va scritto con l'accento grave. >_>


G
GIL GALAD
Confratello
Utente
3945 messaggi
GIL GALAD
Confratello

G

Utente
3945 messaggi
Inviato il 08 marzo 2005 18:45 Autore

Ogni tanto rinnovo la richiesta per vedere se vi sono gentili amici traduttori in giro. CERCASI TRADUTTORI TOLKIENIANI PREGO!!!


Gil Galad - Stella di radianza





tumblr_muo8fgpg3y1sqnt7oo1_500.jpg

M
Mornon
Confratello
Utente
7689 messaggi
Mornon
Confratello

M

Utente
7689 messaggi
Inviato il 08 marzo 2005 20:56
vedo che curi i tuoi accenti, mentre scrivi. Ti segnalo che "Cioè" è un'eccezione: va scritto con l'accento grave

 

A voler proprio vedere, I e U andrebbero con l'accento acuto ^_^

 

Per il tema, al momento non ho tempo... vi raccomando di fare molta attenzione, purtroppo queste traduzioni vanno contro il diritto d'autore (soprattutto se fini a sé stesse) ^_^


D
Darklady
Bardo Spadaccino dalla corte di Kellgeard
Guardiani della Notte
7257 messaggi
Darklady
Bardo Spadaccino dalla corte di Kellgeard

D

Guardiani della Notte

7257 messaggi
Inviato il 09 marzo 2005 12:05

Se vuoi posso farlo io ^_^

Sono una capra con il PC, ma sono una discreta traduttrice, se ti fidi....

 

Kisses ^_^


G
GIL GALAD
Confratello
Utente
3945 messaggi
GIL GALAD
Confratello

G

Utente
3945 messaggi
Inviato il 09 marzo 2005 18:20 Autore

OK! Se mi lasci la tua email ti mando qualcosa, cmq proprio a te avevo mandato già precedentemente un MP. Grazie!


Gil Galad - Stella di radianza





tumblr_muo8fgpg3y1sqnt7oo1_500.jpg

D
Darklady
Bardo Spadaccino dalla corte di Kellgeard
Guardiani della Notte
7257 messaggi
Darklady
Bardo Spadaccino dalla corte di Kellgeard

D

Guardiani della Notte

7257 messaggi
Inviato il 10 marzo 2005 9:56
cmq proprio a te avevo mandato già precedentemente un MP. Grazie!

 

Ops..... :unsure:

 

Scusa! Non me n'ero accorta! :wub:

Anyway, mandami pure il tutto quando vuoi: la mia mail è darklady.76 at virgilio.it

 

Kisses :D


Messaggi
20
Creato
20 anni fa
Ultima Risposta
19 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE