Entra Registrati
Riassunto AGOT11
L di Lord of Castamere
creato il 22 dicembre 2012

L
Lord of Castamere
Confratello
Utente
770 messaggi
Lord of Castamere
Confratello

L

Utente
770 messaggi
Inviato il 22 dicembre 2012 9:54 Autore

Ecco il riassunto di Daenerys2-AGOT11:

 

 

Daenerys si trova insieme al fratello Viserys, Illyrio e ser Jorah nel palazzo di khal Drogo eretto appena fuori Pentos in attesa del matrimonio che avrebbe avuto luogo nei giorni seguenti, i tre uomini discutono sul fatto che le nozze debbano avvenire in fratta poiché la città, terrorizzata dalla presenza dei Dothraki, sta spendendo molti soldi per la propria sicurezza. Viserys dal canto suo è impaziente poiché vuole che, appena celebrate le nozze, khal Drogo onori il patto di aiutarlo a riconquistare il suo trono nei Sette Regni e invano Illyrio e ser Jorah cercano di spiegargli che i Dothraki fanno le cose seguendo altri tempi e che prima che Drogo gli fornisca il suo esercito dovrà portare la sua sposa nella loro città sacra, Vaes Dothrak e presentare Daenerys alle anziane del dosh khaleen, ma queste spiegazioni servono solo ad aumentare l’impazienza e l’ira di Viserys.

Quella notte Dany sogna di essere picchiata violentemente dal fratello ma durante il sogno al posto di Viserys compare, avvolto dalle fiamme, un terribile drago, che la fissa negli occhi e terrorizzata come non mai, si sveglia ansimante e fradicia di sudore.

 

Giunto il giorno del proprio matrimonio Daenerys si sente sola e terrorizzata, è costretta a stare tutta la giornata seduta accanto a Drogo in cima a una collina, troppo lontana da tutti per poter parlare mentre il suo sposo la ignora totalmente, a peggiorare il suo stato d’animo sono le strane usanze dei Dothraki che si uccidono in insensate risse e copulano liberamente, con diversi partner, in mezzo alla folla.

Al calar del sole inizia la consegna dei regali alla sposa, il primo è quello del fratello che le regala tre ancelle Irri,Jhiqui e Doreah. Jorah Mormont invece, a causa della sua difficile condizione di esiliato, le dona semplicemente una raccolta di libri sulla storia e usanze dei Sette Regni, Dany è comunque molto contenta di questo dono. Arrivato il turno Di Illyrio, il ricco mercante che ha molto guadagnato in schiavi e cavalli da questo matrimonio, le dona un grosso baule pieno di stoffe, vestiti e sete preziose e tra di essi Daenerys vi trova tre meravigliose uova di drago, così antiche da essersi fossilizzate nei millenni, una di esse è color dell’avorio con riflessi dorati, un'altra verde con ombreggiature ramate e l’ultima è nera con riverberi rossi, Dany rimane stupefatta e senza fiato davanti al loro splendore.

I cavalieri di sangue di khal Drogo Haggo, Cohollo e Qotho, come da tradizione le offrono le armi Dothraki ma Daenerys, precedentemente istruita da Illyrio, rifiuta i doni affermando che come donna non potrebbe usarli, li offre così al marito che in questo modo riceve un dono dalla sposa. Successivamente tutta la popolazione del Khalasar le porta i propri doni della più svariata fattura: capi di abbigliamento, profumi, sandali, ferma capelli e talmente tanti oggetti che Dany non avrebbe neanche mai potuto sfruttare.

Per ultimo è Drogo a porgerle il proprio regalo, una splendida puledra grigia con la criniera argentata con cui Dany, da tradizione, deve cavalcare in mezzo al Khalasar, superato lo spavento iniziale prende confidenza e sicurezza, per la prima volta in vita sua non si sente più spaventata e sola e arriva addirittura a saltare un grosso calderone di fuoco. Infine giunge il momento della cavalcata solitaria con Drogo per poter recarsi a consumare la prima notte di nozze, Daenerys torna a sentirsi terrorizzata, scoppiando così in lacrime davanti al marito, lui si dimostra inaspettatamente molto delicato nei suoi confronti e abile nel riuscire a tranquillizzarla attraverso carezze e lunghi sguardi fino a portarla a iniziare lei stessa il rapporto.

 

p.s. Il riassunto è venuto decisamente lunghino ma ero indecisa su dove tagliare!



AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 22 dicembre 2012 11:15

Daenerys si trova insieme al fratello Viserys, Illyrio e ser Jorah Mormont nel palazzo di khal Drogo, eretto appena fuori Pentos (boh, già dal capitolo precedente si capisce che la zona è quella e sinceramente farei a meno di questa precisazione. Si tratta di un riassunto) in attesa del matrimonio che avrebbe avuto luogo nei giorni seguenti, tre uomini discutono sul fatto che le nozze debbano in avvenire fretta Ser Jorah osserva che è meglio affrettare le nozze poiché la città, terrorizzata dalla presenza dei Dothraki, sta spendendo molti soldi per la propria sicurezza. Viserys dal canto suo attende con impazienza che è impaziente poiché vuole che, appena celebrato il matromonio le nozze, khal Drogo onori il patto di aiutarlo a riconquistare il suo trono nei Sette Regni. e Invano Illyrio e ser Jorah cercano di spiegargli che i Dothraki fanno le cose seguendo altri in tempi più lunghi: e che prima di fornirgli l'esercito, Drogo prima che Drogo gli fornisca il suo esercito dovrà portare la sua sposa nella loro città sacra, a Vaes Dothrak e presentare Daenerys alle anziane del dosh khaleen. , ma queste spiegazioni servono solo ad aumentare l’impazienza e l’ira di Viserys. (hai già detto che cercano di spiegarglielo invano, quindi secondo me questo non serve).

Quella notte Dany sogna di essere picchiata violentemente dal fratello, ma durante il sogno al posto di Viserys compare, avvolto dalle fiamme, un terribile drago avvolto nelle fiamme, che la fissa negli occhi. e terrorizzata come non mai, Dany si sveglia terrorizzata, ansimante e fradicia di sudore.

 

Giunto il giorno del proprio matrimonio Daenerys si sente sola e spaventata terrorizzata. E' costretta a stare tutta la giornata seduta accanto a Drogo in cima a una collina, troppo lontana da tutti per poter parlare, mentre il suo sposo la ignora totalmente. A peggiorare il suo stato d’animo sono le strane usanze dei Dothraki, che si uccidono in insensate risse e copulano liberamente, con diverse donne partner, in mezzo alla folla.

Al calar del sole inizia la consegna dei regali alla sposa. Il primo è quello del fratello che le regala tre ancelle Irri,Jhiqui e Doreah. Jorah Mormont invece, a causa della sua difficile condizione di esiliato, le dona semplicemente una semplice raccolta di libri sulla storia e usanze dei Sette Regni, ma Dany è comunque molto contenta di questo dono. Arrivato il turno Di Illyrio, il ricco mercante che ha molto guadagnato in schiavi e cavalli da questo matrimonio, le dona un grosso baule pieno di stoffe, vestiti e sete preziose, tra i quali e tra di essi Daenerys vi trova tre meravigliose uova di drago, così antiche da essersi fossilizzate nei millenni: una di esse è color dell’avorio con riflessi dorati, un'altra verde con ombreggiature ramate e l’ultima è nera con riverberi rossi. Dany rimane stupefatta e senza fiato davanti al loro splendore.

I cavalieri di sangue di khal Drogo Haggo, Cohollo e Qotho, come da tradizione le offrono le armi Dothraki ma Daenerys, precedentemente istruita da Illyrio sulla tradizione, rifiuta i doni affermando che come donna non potrebbe usarli e li offre così al marito che in questo modo riceve un dono dalla sposa. Successivamente In seguito tutta la popolazione del Khalasar le porta i propri svariati altri doni della più svariata fattura: capi di abbigliamento, profumi, sandali, ferma capelli e più oggetti di quanti Dany potrà mai usare talmente tanti oggetti che Dany non avrebbe neanche mai potuto sfruttare.

Per ultimo è Drogo a porgerle il proprio regalo: una splendida puledra grigia con la criniera argentata con cui Dany, da tradizione, deve cavalcare in mezzo al Khalasar.Superato lo spavento iniziale, la ragazza prende confidenza e sicurezza, e per la prima volta in vita sua non si sente più spaventata. e sola e arriva addirittura a saltare un grosso calderone di fuoco. Quando però Infine giunge il momento della cavalcata solitaria con Drogo per poter recarsi a consumare la prima notte di nozze, Daenerys torna ad avere paura sentirsi terrorizzata e scoppia scoppiando così in lacrime davanti al marito. Lui si dimostra inaspettatamente molto delicato nei suoi confronti e abile nel riuscire a tranquillizzarla attraverso carezze e lunghi sguardi, fino a portarla a iniziare lei stessa il rapporto.

Scusate per la mancanza del rosso, ma ho editato su Word e non mi trasferisce automaticamente i colori sul forum.

Modificato il 05 July 2024 17:07

L
Lady Lyanna
Confratello
Utente
1714 messaggi
Lady Lyanna
Confratello

L

Utente
1714 messaggi
Inviato il 02 gennaio 2013 18:02

Daenerys si trova insieme al, con il fratello Viserys, Illyrio e Jorah Mormont, si trova nel palazzo di khal Drogo, in attesa del suo matrimonio che avrebbe avuto luogo nei giorni seguenti. Ser Jorah osserva che è meglio affrettare le nozze poiché la città, terrorizzata dalla presenza dei Dothraki, sta spendendo molti soldi per la propria sicurezza. Viserys dal canto suo è impaziente e attende il momento in cui, non appena celebrato il matromonio, khal Drogo onori il patto di aiutarlo a riconquistare il suo trono nei Sette Regni. Invano Illyrio e ser Jorah cercano di spiegargli che i Dothraki hanno tempi e tradizioni da rispettare: fanno le cose in tempi più lunghi: prima di fornirgli l'esercito, Drogo dovrà portare la sua sposa a Vaes Dothrak, la città sacra, e presentare Daenerys alle anziane del dosh khaleen.

Quella notte Dany sogna di essere picchiata violentemente dal fratello: Viserys le appare come un terribile drago avvolto nelle fiamme che la fissa negli occhi. ma al posto di Viserys compare un terribile drago avvolto nelle fiamme, che la fissa negli occhi. Dany si sveglia terrorizzata, ansimante e fradicia di sudore.

Giunto il giorno del matrimonio Daenerys si sente sola e spaventata. E' costretta a stare tutta la giornata seduta accanto a Drogo in cima a una collina, troppo lontana da tutti per poter parlare, mentre il suo sposo la ignora totalmente. A peggiorare il suo stato d’animo ci sono le strane usanze Dothraki: risse immotivate che sfociano in assassinii e orgie collettive.

Al calar del sole inizia la consegna dei regali alla sposa. Dany riceve tre ancelle Irri,Jhiqui e Doreah dal fratello e dall'esiliato Jorah Mormont una semplice ma apprezzata raccolta di libri sulla storia e le usanze dei Sette Regni. Arrivato il turno del ricco mercante Illyrio, le dona un grosso baule pieno di stoffe, vestiti e sete preziose, e tre meravigliose uova di drago, così antiche da essersi fossilizzate nei millenni: una di esse è color dell’avorio con riflessi dorati, un'altra verde con ombreggiature ramate e l’ultima è nera con riverberi rossi. Dany rimane senza fiato davanti al loro splendore.

I cavalieri di sangue di khal Drogo Haggo, Cohollo e Qotho le offrono le armi Dothraki ma Daenerys, precedentemente istruita da Illyrio sulle usanze dothraki, rifiuta i doni affermando che come donna non potrebbe usarli e li offre al marito. Subito dopo tutta la popolazione del Khalasar le portasvariati altri doni: capi di abbigliamento, profumi, sandali, ferma capelli e più oggetti di quanti Dany potrà mai usare.

Per ultimo è Drogo a porgerle il proprio regalo: una splendida puledra grigia con la criniera argentata con cui Dany deve cavalcare in mezzo al Khalasar.Superato lo spavento iniziale, la ragazza prende confidenzacon l'animale e per la prima volta in vita sua non si sente più spaventata. Quando però giunge il momento della cavalcata solitaria con Drogo per consumare la prima notte di nozze, Daenerys torna ad avere paura e scoppia in lacrime davanti al marito. Lui si dimostra inaspettatamente delicato nei suoi confronti e abile nel riuscire a tranquillizzarla attraverso carezze e lunghi sguardi, fino a portarla a iniziare lei stessa il rapporto.

 

 

 

Arya perchè hai cancellato "città sacra" dal tuo riassunto? L'abbiamo già specificato in un altro riassunto? Non ricordo <img alt=" /> Se così non dovesse essere a me non sembra male specificarlo.


Lady delle Gocciole Extra Dark


We are only human, and the gods have fashioned us for love. That is our great glory, and our great tragedy.

L
Lord of Castamere
Confratello
Utente
770 messaggi
Lord of Castamere
Confratello

L

Utente
770 messaggi
Inviato il 02 gennaio 2013 18:09 Autore

 

Quella notte Dany sogna di essere picchiata violentemente dal fratello: Viserys le appare come un terribile drago avvolto nelle fiamme che la fissa negli occhi. ma al posto di Viserys compare un terribile drago avvolto nelle fiamme, che la fissa negli occhi. Dany si sveglia terrorizzata, ansimante e fradicia di sudore.

 

 

Forse questo è un errore di traduzione ma nella versione italiana Viserys e il drago sono due cose diverse, cioè prima c'è Viserys che la picchia, lei chiude gli occhi e quando li riapre al posto del fratello c'è il drago. <img alt=" />

 

p.s. come lunghezza il riassunto può andare bene o le prossime volte cerco di essere più sintentica?


L
Lady Lyanna
Confratello
Utente
1714 messaggi
Lady Lyanna
Confratello

L

Utente
1714 messaggi
Inviato il 02 gennaio 2013 18:21

Io francamente non mi ricordo, mi sono basata sul vostro riassunto <img alt=" />

Per me come lunghezza può andare bene, tanto poi un pochino alla volta lo aggiustiamo tutti insieme <img alt=" />


Lady delle Gocciole Extra Dark


We are only human, and the gods have fashioned us for love. That is our great glory, and our great tragedy.


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 02 gennaio 2013 20:11

- Riguardo al "città sacra", in generale cercavo di alleggerire il tutto, perchè mi sembrava pesantino. "Città Sacra" non mi sembrava così indispensabile (ci sarebbe già la voce cliccabile a spiegare bene cos'è Vaes Dothrak), quindi l'ho tolta per quegli stessi motivi. Poi se voi ritenete importante specificarlo qui va bene, non è che mi cambi tanto.

Se lo volete rimettere, propongo di scriverlo così "portare la sposa nella città sacra Vaes Dothrak" anziché com'era prima.

 

- Il sogno non lo ricordo bene nemmeno io.

 

- Dopo leggo con più attenzione il riassunto aggiornato e faccio sapere.

Modificato il 05 July 2024 17:07

L
Lady Lyanna
Confratello
Utente
1714 messaggi
Lady Lyanna
Confratello

L

Utente
1714 messaggi
Inviato il 03 gennaio 2013 10:40

Città sacra mi sembrava giusto metterlo per far capire il motivo dell'usanza di portarla lì, se no sembra che la portino in una città a caso. Alla fine sono due parole in più.

 

Attendo anche di sapere quali virgole togliere da questo riassunto :P <img alt=" />

Modificato il 05 July 2024 17:07

Lady delle Gocciole Extra Dark


We are only human, and the gods have fashioned us for love. That is our great glory, and our great tragedy.


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 03 gennaio 2013 10:48

Daenerys si trova nel palazzo di khal Drogo con il fratello Viserys, Illyrio e Jorah Mormont, si trova nel palazzo di khal Drogo, in attesa del suo matrimonio, che avrebbe avuto luogo nei giorni seguenti. Ser Jorah osserva che è meglio affrettare le nozze poiché la città, terrorizzata dalla presenza dei Dothraki, sta spendendo molti soldi per la propria sicurezza. Viserys dal canto suo è impaziente e attende il momento in cui, non appena celebrato il matromonio, khal Drogo onori il patto di aiutarlo a riconquistare il suo trono nei Sette Regni. Invano Illyrio e ser Jorah cercano di spiegargli che i Dothraki hanno tempi e tradizioni da rispettare: prima di fornirgli l'esercito, Drogo dovrà portare la sua sposa nella città sacra Vaes Dothrak, la città sacra, e presentarla Daenerys alle anziane del dosh khaleen.

Quella notte Dany sogna di essere picchiata violentemente dal fratello, che a un certo punto scompare, lasciando il posto a un drago avvolto nelle fiamme che la fissa negli occhi. Dany si sveglia terrorizzata, ansimante e fradicia di sudore.

Giunto il giorno del matrimonio Daenerys si sente sola e spaventata. E' costretta a stare tutta la giornata seduta accanto a Drogo in cima a una collina, troppo lontana da tutti per poter parlare, mentre il suo sposo la ignora totalmente. A peggiorare il suo stato d’animo ci sono le strane usanze Dothraki: risse immotivate che sfociano in assassinii e orgie collettive.

Al calar del sole inizia la consegna dei regali alla sposa. Dany riceve tre ancelle Irri,Jhiqui e Doreah dal fratello e dall'esiliato Jorah Mormont una semplice ma apprezzata raccolta di libri sulla storia e le usanze dei Sette Regni. Arrivato il turno del ricco mercante Illyrio, le dona un grosso baule pieno di stoffe, vestiti e sete preziose, e tre meravigliose uova di drago, così antiche da essersi fossilizzate nei millenni: una è color dell’avorio con riflessi dorati, un'altra verde con ombreggiature ramate e l’ultima è nera con riverberi rossi. Dany rimane senza fiato davanti al loro splendore.

I cavalieri di sangue di khal Drogo Haggo, Cohollo e Qotho le offrono le armi Dothraki ma Daenerys, precedentemente istruita da Illyrio sulle usanze dothraki, rifiuta i doni affermando che come donna non potrebbe usarli e li offre al marito. Subito dopo tutta la popolazione del Khalasar le porta svariati altri doni: capi di abbigliamento, profumi, sandali, ferma capelli e più oggetti di quanti Dany potrà mai usare.

Per ultimo è Drogo a porgerle il proprio regalo: una splendida puledra grigia con la criniera argentata con cui Dany deve cavalcare in mezzo al Khalasar.Superato lo spavento iniziale, la ragazza prende confidenza con l'animale e per la prima volta in vita sua non si sente più spaventata. Quando però giunge il momento della cavalcata solitaria con Drogo per consumare la prima notte di nozze, Daenerys torna ad avere paura e scoppia in lacrime davanti al marito. Lui si dimostra inaspettatamente delicato nei suoi confronti e abile nel riuscire a tranquillizzarla attraverso carezze e lunghi sguardi, fino a portarla a iniziare lei stessa il rapporto.

La parte del sogno è come dice Lord of Castamere, quindi ho modificato di conseguenza.

Modificato il 05 July 2024 17:07

L
Lady Lyanna
Confratello
Utente
1714 messaggi
Lady Lyanna
Confratello

L

Utente
1714 messaggi
Inviato il 03 gennaio 2013 10:51

Per me è ok.


Lady delle Gocciole Extra Dark


We are only human, and the gods have fashioned us for love. That is our great glory, and our great tragedy.

L
Lord of Castamere
Confratello
Utente
770 messaggi
Lord of Castamere
Confratello

L

Utente
770 messaggi
Inviato il 03 gennaio 2013 11:24 Autore

Anche a me van benissimo le vostre modifiche ovviamente <img alt=" />



Viserion
Sommo Drago Dorato della Confraternita
Guardiani della Notte
7260 messaggi
Viserion
Sommo Drago Dorato della Confraternita



Guardiani della Notte

7260 messaggi
Inviato il 03 gennaio 2013 13:41

Ho riletto l'ultima versione e devo dire che va abbastanza bene anche per me. Personalmente però cambierei un paio di cose.

Dunque, per prima cosa non mi piace troppo l'uso dei verbi nel primo lungo periodo. Il presente di dany che si trova lì suona male col condizionale passato dopo. Io metterei "in attesa del matrimonio che avrà luogo nei giorni seguenti".

Viserys dal canto suo è impaziente e attende il momento in cui, non appena celebrato il matromonio, khal Drogo onori il patto di aiutarlo a riconquistare il suo trono nei Sette Regni.

Lungi da me offendere il povero bistrattato congiuntivo mai del tutto compreso e spesso ignorato, ma secondo me qui l'indicativo suona meglio. Quindi a parte il matrimonio e non matromonio, io direi ".. il momento in cui, non appena celebrato il matrimonio, khal drogo onorerà il patto.

Poi poca roba, tipo lo spazio dopo Irri. Penso inoltre che si salti da Daenerys a Dany troppo spesso dando un'idea di familiarità troppo frequentemente alternata a quella ufficiale. Io userei solo Daenerys e, laddove possibile, i pronomi o a cerimonia avvenuta la parola Khalesii.

Quindi

Per ultimo è Drogo a porgerle il proprio regalo: una splendida puledra grigia con la criniera argentata con cui Dany deve cavalcare in mezzo al Khalasar

qui direi la sua sposa, o semplicemente lei.

 

PS: le tre meravigliose uova di drago.. è una frase bellissima. <img alt="> E non parliamo dell'uovo avorio con riflessi dorati.. ok ok.. torniamo seri. Bel lavoro!

Modificato il 05 July 2024 17:07

Addio Got

4e2873278157328e2f4166b6a679e037.jpg

"Lo scempio ha due teste"


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 03 gennaio 2013 14:59

Ho riletto l'ultima versione e devo dire che va abbastanza bene anche per me. Personalmente però cambierei un paio di cose.

Dunque, per prima cosa non mi piace troppo l'uso dei verbi nel primo lungo periodo. Il presente di dany che si trova lì suona male col condizionale passato dopo. Io metterei "in attesa del matrimonio che avrà luogo nei giorni seguenti".

Più che suonare male, mi sa che è proprio sbagliato <img alt=" />

Infatti col presente andrebbe messo il futuro. Il condizionale sarebbe stato giusto se la proposizione principale fosse stata al passato.

 

Lungi da me offendere il povero bistrattato congiuntivo mai del tutto compreso e spesso ignorato, ma secondo me qui l'indicativo suona meglio. Quindi a parte il matrimonio e non matromonio, io direi ".. il momento in cui, non appena celebrato il matrimonio, khal drogo onorerà il patto.

In alcuni riassunti passati mi sono battuta contro l'abuso del congiuntivo, ma qui al contrario sarei propensa a metterlo, perché il fatto che Drogo onorerà il patto non è in alcun modo una certezza o un fatto (anzi :-P), ma solo una speranza di Viserys.

 

(Adesso non ho tempo di verificare quello che dico nei siti di grammatica, ma se qualcuno non è convinto e vuole farlo...).

 

Poi poca roba, tipo lo spazio dopo Irri. Penso inoltre che si salti da Daenerys a Dany troppo spesso dando un'idea di familiarità troppo frequentemente alternata a quella ufficiale. Io userei solo Daenerys e, laddove possibile, i pronomi o a cerimonia avvenuta la parola Khalesii.

Boh... Martin come la chiama? In entrambi i modi?

A me non cambia molto...

Modificato il 05 July 2024 17:07

L
Lord of Castamere
Confratello
Utente
770 messaggi
Lord of Castamere
Confratello

L

Utente
770 messaggi
Inviato il 03 gennaio 2013 16:05 Autore

Per la questione tempi verbali mi chiamo fuori perchè non sono all'altezza! <img alt=" />

Per quanto riguarda la questione Daenerys/Dany mi era venuto il dubbio mentre scrivevo su cosa fosse più adeguato e avevo optato per alternarli per non essere troppo ripetitiva, Martin li usa entrambi ma effettivamente non so se sia adeguato farlo anche in un riassunto, con gli altri personaggi come avete fatto?



Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri
Guardiani della Notte
25171 messaggi
Lord Beric
Custode dei Corvi Messaggeri



Guardiani della Notte

25171 messaggi
Inviato il 04 gennaio 2013 11:20

Mah, io ho usato indifferentemente Eddard e Ned, magari facendo attenzione a preferire il nome completo nei passaggi più ufficiali (Lord Eddard Stark) e Ned in quelli più colloquiali, ma senza mai farne una regola...

 

Per quell'onorare io la penso come Gio, in questo caso mi suona meglio l'indicativo...

In caso contrario la forma credo dovrebbe essere "avrebbe onorato", anche in relazione al fatto che è stato usato lo stesso tempo nel primo periodo.

Modificato il 05 July 2024 17:07

Canale%20Telegram.jpg

Chat%20Telegram.jpg

Facebook.jpg

Wikipedia.jpg

Wikipedia.jpg

Lord dei Pan di Stelle - Lord Comandante dei Peluche

The best fantasy is written in the language of dreams. It is alive as dreams are alive, more real than real... for a moment at least... that long magic moment before we wake.
Fantasy is silver and scarlet, indigo and azure, obsidian veined with gold and lapis lazuli. Reality is plywood and plastic, done up in mud brown and olive drab.
Fantasy tastes of habaneros and honey, cinnamon and cloves, rare red meat and wines as sweet as summer. Reality is beans and tofu, and ashes at the end.
Reality is the strip malls of Burbank, the smokestacks of Cleveland, a parking garage in Newark. Fantasy is the towers of Minas Tirith, the ancient stones of Gormenghast, the halls of Camelot.
Fantasy flies on the wings of Icarus, reality on Southwest Airlines.
Why do our dreams become so much smaller when they finally come true?
We read fantasy to find the colors again, I think. To taste strong spices and hear the songs the sirens sang. There is something old and true in fantasy that speaks to something deep within us, to the child who dreamt that one day he would hunt the forests of the night, and feast beneath the hollow hills, and find a love to last forever somewhere south of Oz and north of Shangri-La.
They can keep their heaven. When I die, I'd sooner go to Middle-earth.

 

[George R. R. Martin]


AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera
Guardiani della Notte
17764 messaggi
AryaSnow
Assassina al servizio della Barriera



Guardiani della Notte

17764 messaggi
Inviato il 04 gennaio 2013 11:34

Il condizionale è usato nel primo periodo... e infatti, come detto sopra, penso proprio che sia sbagliato :-P (e sarebbe sbagliato anche qui)

Va bene per le frasi che rappresentano il futuro rispetto a una frase principale al passato. Se invece la principale è al presente (come in questi casi), di norma si usa il futuro indicativo, quindi casomai è corretto come dice Viserion.

 

EDIT: ecco, da wikipedia:

 

Oltre ad indicare eventi non più possibili, nella lingua italiana, [il condizionale passato] viene usato per indicare il futuro nel passato (immaginavi che avrei fatto diversamente?).

http://it.wikipedia....zionale_passato

 

 

(Ovviamente la pagina è lunga. Se volete leggete tutto, boh).

 

A rileggere bene tutto il periodo, mi sa che l'indicativo è preferibile anche al congiuntivo. E' vero che onorare il patto non è un fatto ma una speranza, ma mi sa che non si mette congiuntivo dopo "il momento in cui". Andrebbe messo se fosse stato scritto "Viserys attende che Drogo onori il patto", ma in questo caso... boh, anche per me ci vuole l'indicativo, ma al massimo si possono fare altre ricerche <img alt=" /> (Oppure, per toglierci il problema, si può rimettere "Attende con impazienza che" + congiuntivo, al posto di "è impaziente e attende il momento in cui". Tra l'altro sarebbe più sintetico. Perché non piaceva?).

Modificato il 05 July 2024 17:07

Messaggi
21
Creato
11 anni fa
Ultima Risposta
11 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE
AryaSnow
6 messaggi
L
Lady Lyanna
5 messaggi
L
Lord of Castamere
5 messaggi
Lord Beric
4 messaggi