A pag. 307 dell'ed. economica del "dominio della regina", viene detto che cersei si é concessa ad osney kettleback per "avere in cambio un cavaliere". Presumo x uccidere codesto cavaliere, ma chi sarebbe costui?
“You’ve had me.”
“Only once.” He grabbed her left breast again and gave it a clumsy squeeze that reminded her of Robert.
“One good night for one good knight. You did me valiant service, and you had your reward.”
Non capisco la domanda, scusa
NdBeric: scrivere in maiuscolo equivale a gridare, ed è considerato un atto maleducato, secondo la netiquette. Ti prego pertanto di non farlo. ;)
Ok, dietro quale favore cersei si é concessa a osney kettleback? Cosa ha ottenuto in cambio?
Nessuno lo sa? ;)
Il favore non è quello di uccidere Jon Snow?
« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »
No, quello é il SECONDO (in tutto) favore che lei le chiede, così osney in cambio potrà avere cersei per la SECONDA volta. Inoltre Jon non é un cavaliere.
Vado a memoria e magari ricordo male, ma non era sedurre Marg?
No, quello fa sempre parte del SECONDO favore, che é il piano di sedurre margery, essere deportato alla barriera, uccidere jon, e infine avere cersei una seconda volta. Ora riporto il pezzo nel primo post cmq.
SPOILER OMBRA DELLA PROFEZIA
0989e03f6826fd8f0d5530ee5a2596c4'0989e03f6826fd8f0d5530ee5a2596c4
uccidere il vecchio Gran Sacerdote, quello che era stato eletto da Tyrion, soffocandolo nel sonno. Osney lo confessa nel capitolo in cui lo vediamo torturato. Il senso del testo quindi è:
"Mi hai avuta una volta. È stata una buona notte per un bravo cavaliere (ossia, mi sono concessa per avere il tuo aiuto). Mi avevi fatto un favore (uccidere il sacerdote) e hai avuto la ricompensa (quel che ho tra le gambe)"