...di Arya sarà permanente?
Vorrei risponderti di no...
Ma sia Martin che il maestro di arya, mi sembrano dei tipi spietati.
No, ovviamente no: è più utile un sicario cieco o uno che ci vede?
Se Arya non servisse più al 'maestro', l'avrebbe uccisa.
Se è viva, è perchè sta avanzando nell'addestramento e quando l'avrà completato (o passerà al 'corso' superiore :D) smetteranno di darle il veleno nel latte.
secondo me fa parte dell'addestramento... forse per abbituarsi all'oscurità XD
Esatto, caz**te new age tipo: "gli occhi non ti servono, prima impara a vedere con la mente e con il cuore".... :D
La prima volta che Arya entra nel tempio, vede un cieco che ne sta uscendo.
Vorrei risponderti di no...
Ma sia Martin che il maestro di arya, mi sembrano dei tipi spietati.
Concordo.
Non mi ha fatto per niente piacere, scoprire che Arya fosse diventata cieca, ma forse a questo punto mi dispiacerebbe ancor di più se riacquistasse la vista.
La cecità solo per addestramento non mi suona bene.
Io intanto mi preparo alla versione martiniana di Daredevil...
io penso sia solo stata una punizione per avere mentito e per avere agito non come Cat ma come Arya.
Ma io nn ho capito... Perkè ha ammazzato Daeron?
Sicuramente sapeva che Dareon meritava la morte dato che era un traditore dei guardiani della notte.
Forse immaginava che se non l'avesse fatto lei, non l'avrebbe fatto più nessuno.
E poi l'avranno particolarmente irritata le seguenti parole di Dareon:
Dovevamo partire tutti quanti. Ordine di lord Snow. Io avevo detto a Sam di abbandonare il vecchio, ma quel ciccione non mi ha voluto ascoltare. Be', adesso è ormai troppo tardi.
E Arya risponde: "Infatti.". Già mi immagino il tono della sua voce, da pelle d'oca!!! :figo:
Riguardo quella frase, vi chiedo, sperando di non andare troppo fuori tema: anche nel libro inglese si fa riferimento a "lord Snow" o semplicemente al "lord comandante"?
...Non ricordo affatto un passaggio simile, in inglese. Qualcuno che ha il libro potrebbe controllare? ...
:figo:
Controllo effettuato,il passaggio c'è:
[Daeron:]'We all were (supposed to sail, sottinteso dalla frase precedente). Lord Snow's command. I told Sam, leave the old man, but the fat fool would not listen' [...] 'Well, it's too late now'
[Arya:] 'Just so'
:figo:
mi sbagliavo, la frase c'è ed è tradotta letteralmente. :figo:
mhh ma uccidere un uomo per cosî poko!!! Sarà per questo ke il maestro l'ha resa ceca?