Entra Registrati
Mastino/Sanza - Un vecchio errore?
T di The Haunted of Winterfell
creato il 24 novembre 2006

Questa discussione è stata archiviata, non è più possibile rispondere.
H
HoS
Confratello
Utente
103 messaggi
HoS
Confratello

H

Utente
103 messaggi
Inviato il 24 novembre 2006 12:16 Autore

Beh questo è il mio primo topic e vorrei iniziare togliendomi un dubbio...

 

ho cercato nel forum e non mi pare di aver trovato nulla in merito...

 

tra la lettura di tempesta di spade e la regina dei draghi ho trovato un errore... credo!

 

 

 

48d427e8afff2ac0f5c1969f40835529'48d427e8afff2ac0f5c1969f40835529

ho trovato un riferimento ad una scena NON avvenuta!

 

Sansa, a pagina 250 de TEMPESTA DI SPADE , ripensa al bacio con il mitico Sandor Clegane la notte della battaglia sul fiume, quando lui si fa trovare nella sua stanza e la fa cantare prima di abbandonare Approdo del Re... :

"Mi ha baciata e ha minacciato di uccidermi, e mi ha costretto a cantargli una canzone"

 

io non me lo ricordavo questo bacio, così sono andato a controllare e nel capitolo dedicato a Sansa ne LA REGINA DEI DRAGHI (pp 370-377) in effetti non ho trovato alcun bacio, anzì accade quasi il contrario: "Sansa fu certa che l'avrebbe baciata... chiuse gli occhi... ma non accadde nulla"

 

Quindi niente bacio... giusto?

 

 


J
Jaime b
Confratello
Utente
488 messaggi
Jaime b
Confratello

J

Utente
488 messaggi
Inviato il 24 novembre 2006 15:32

Beh questo è il mio primo topic e vorrei iniziare togliendomi un dubbio...

 

ho cercato nel forum e non mi pare di aver trovato nulla in merito...

 

tra la lettura di tempesta di spade e la regina dei draghi ho trovato un errore... credo!

 

 

 

b0c9f87376ce30735cf7529147ad4188'b0c9f87376ce30735cf7529147ad4188

ho trovato un riferimento ad una scena NON avvenuta!

 

Sansa, a pagina 250 de TEMPESTA DI SPADE , ripensa al bacio con il mitico Sandor Clegane la notte della battaglia sul fiume, quando lui si fa trovare nella sua stanza e la fa cantare prima di abbandonare Approdo del Re... :

"Mi ha baciata e ha minacciato di uccidermi, e mi ha costretto a cantargli una canzone"

 

io non me lo ricordavo questo bacio, così sono andato a controllare e nel capitolo dedicato a Sansa ne LA REGINA DEI DRAGHI (pp 370-377) in effetti non ho trovato alcun bacio, anzì accade quasi il contrario: "Sansa fu certa che l'avrebbe baciata... chiuse gli occhi... ma non accadde nulla"

 

Quindi niente bacio... giusto?

 

 

 

in effetti c'ho pensato anche io, ma visto che Sansa in uno dei capitoli in cui parla con Margaery e le sue amiche pensa "chissà come reagirebbero se gli dicessi che ho baciato il Mastino" ho supposto che Martin intendesse che il Mastino l'avesse baciata DOPO la fine del capitolo...

 

oppure è un suo bug <img alt=" />


R
Red Snow
Confratello
Utente
744 messaggi
Red Snow
Confratello

R

Utente
744 messaggi
Inviato il 24 novembre 2006 16:25

A meno che come al solito non c'è lo zampino di altieri.

 

Questo errore c'è anche INGLESE???


E
Eddard Seaworth
Confratello
Utente
6680 messaggi
Eddard Seaworth
Confratello

E

Utente
6680 messaggi
Inviato il 24 novembre 2006 16:37

Volevo ricontrollare la versione in inglese, ma mi è mancato il tempo. Cmq, se vogliamo parlare dei possibili errori...

 

SPOILER FIUMI DELLA GUERRA

 

3a9b826a721671f2d6fe63fbc561737e'3a9b826a721671f2d6fe63fbc561737e

Roose Bolton, alle Torri Gemelle, dichiara che ha lasciato dietro di sé seicento uomini per sbarrare il guado a Gregor Clegane, ma che ha tenuto con sé i Karstark perché, data la loro fedeltà incenrta, è meglio averli vicino

 

 

La versione in inglese è la stessa, più o meno. Peccato che nelle appendici di AFFC si legga

 

SPOILER AFFC

 

c107aaa15bc81484ee81de0a12ee652a'c107aaa15bc81484ee81de0a12ee652a

Harrion Karstark: prigioniero a Maidenpool

 

 

Ossia??

 

SPOILER TEMPESTA, FIUMI, PORTALE, DOMINIO, AFFC

 

5423fa66d12e8267b34cfa1a73c981d4'5423fa66d12e8267b34cfa1a73c981d4

Harrion Karstark è stato preso prigioniero alla Forca Rossa durante la prima battaglia. Dovrebbe essere stato riscattato poco dopo, visto che è al comando dei Karstark quando suo padre viene decapitato. Bolton lo ha lasciato con Tallhart e Glover a subire l'attacco di Clegane? O se lo è portato alle Torri Gemelle? In quest'ultimo caso...come ha fatto Harrion a finire prigioniero a Maidenpool? Nel primo caso, perchè Bolton dichiara di aver tenuto con sé i Karstark, se non è vero (incongruenza pericolosa)?

In tutti i casi, è certo che lo zio di Harrion, Arnolf, castellano di Karhold non si fida dei Bolton, visto che accetta di appoggiare Stannis...

 


A
AXL
Confratello
Utente
1684 messaggi
AXL
Confratello

A

Utente
1684 messaggi
Inviato il 24 novembre 2006 16:41

Come tu stesso hai detto

5790e8009ff1bffe44ee21c867215fac'5790e8009ff1bffe44ee21c867215fac

Harrion Karstark era andato con Glover all'attacco di Duskendale ed è stato sconfitto da lord Tarly, e quindi si presume da questi fatto prigioniero

 

 

Ma invece di dare addosso al traduttore, mi pare ci siano un altro paio di topic a riguardo, su errori veri o presunti, piacerebbe anche a me sapere se questa cosa del bacio è presente nella versione originale.

 

Mario

 

<img alt=" /><img alt=" /><img alt=" /><img alt=" />


I
Ilyn Payne
Confratello
Utente
916 messaggi
Ilyn Payne
Confratello

I

Utente
916 messaggi
Inviato il 24 novembre 2006 17:44

Non ho controllato, ma nella corrispondenza coi fan a Martin viene fatta la stessa domanda, per cui non dovrebbero esserci differenze. Questa è stata la sua risposta:

"Well, not every inconsistency is a mistake, actually. Some are quite intentional. File this one under "unreliable narrator" and feel free to ponder its meaning..."


H
HoS
Confratello
Utente
103 messaggi
HoS
Confratello

H

Utente
103 messaggi
Inviato il 24 novembre 2006 18:18 Autore

insomma mi sono iscritto oggi e ho già tanato martin... azzz


L
Lola Baudelaire
Confratello
Utente
18 messaggi
Lola Baudelaire
Confratello

L

Utente
18 messaggi
Inviato il 20 aprile 2013 0:55

Quindi è stato solo uno sbaglio di Martin? Nessun bacio? Perché? Perché? Perché! c__c


L
La Mastina
Confratello
Utente
798 messaggi
La Mastina
Confratello

L

Utente
798 messaggi
Inviato il 20 aprile 2013 8:53

Stavolta l'errore è di Martin che si è giustificato scaricando la colpa su Sansa: "E' lei che ricorda male!"


M
MrValle
Confratello
Utente
545 messaggi
MrValle
Confratello

M

Utente
545 messaggi
Inviato il 20 aprile 2013 21:02

Confermo che l'"errore" si trovi anche nella versione inglese. Martin ha detto che Sansa essendo una 13enne non è attendibile come narratore, ma anche detto tipo che nulla è stato lasciato al caso...quindi vedremo se si tratta di un errore o di qualcos'altro...


Messaggi
10
Creato
18 anni fa
Ultima Risposta
11 anni fa

MIGLIOR CONTRIBUTO IN QUESTA DISCUSSIONE