Nel pieno della notte Podrick si reca da Tyrion per annunciargli che suo cugino Lancel Lannister è venuto a trovarlo. Pensa che sia stato mandato da Cersei ad un'ora così tarda per coglierlo durante il sonno e decide così di farsi attendere più del necessario per farlo innervosire. Lancel consegna una pergamena e conferma di essere lì su volontà della regina reggente per ottenere il rilascio di Pycelle. Il Folletto offre una coppa di vino al parente e gli chiede per quale motivo sia venuto lui al posto di sua sorella, ma questi rifiuta intimando di nuovo la liberazione del gran maestro. Lancel aggiunge che Jacelyn Bywater ha disobbedito a un ordine di Cersei e che perciò vuole che sia rimosso dall'incarico di Comandante della Guardia Cittadina. Di fronte al diniego di Tyrion, Lancel lo minaccia ricordandogli di essere un cavaliere ma l'altro lo respinge insinuando che possa aver ottenuto il titolo andando a letto con Cersei e che possa anche aver partecipato all'assassinio di re Robert. Lancel, spaventato, ammette tutto e afferma di aver sempre e solo obbedito agli ordini ma, di fronte alla prospettiva che Tyrion possa riferire a Joffrey l'accaduto, chiede perdono al cugino. Il nano gli offre invece di diventare la sua spia presso Cersei e questi subito accetta; in cambio Tyrion avrebbe rilasciato Pycelle. Ritiene che Lancel sia un debole ma si sente dispiaciuto e preoccupato per lui: qualora il suo tradimento fosse stato scoperto, avrebbe rischiato di essere ucciso da Cersei oppure da Jaime per gelosia. Congedato Lancel, Tyrion ordina a Podrick di chiamargli Bronn con il quale poi si reca al bordello di Chataya. Ripensa a Ned Stark e Jon Arryn, suoi predecessori nella carica di Primo Cavaliere del Re, e ne deduce che avevano perduto contro sua sorella a causa della loro nobiltà d'animo, caratteristica che non gli è propria e che gli avrebbe consentito di non fare gli stessi errori. Dopo essere stato accolto da Chataya e aver bevuto del vino, e mentre Bronn si apparta con un'altra delle donne del bordello, Tyrion respinge le avance di una prostituta di nome Dancy che aveva scommesso con una sua amica che sarebbe riuscita a portarlo a letto. Accompagnato da Alayaya, Tyrion si reca al piano di sopra ed entra nel passaggio segreto del guardaroba per andare alla magione dove si trova Shae. Qui lei lo attende nuda a letto e, dopo aver avuto un rapporto sessuale, Tyrion pensa di essere inebriato dal grande potere che si trova a gestire e di amare tutto questo, compresa Shae.
Prime apparizioni: Dancy
Ambientazione: Approdo del Re, Torre del Primo Cavaliere (presumo si tratti di quella perchè di solito Tyrion dormiva lì quando era in carica), bordello di Chataya.
Puntata: 2x04
« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »
Io Dancy l'avevo segnata già su ACOK15...
Corretto :)
« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »
Nel pieno della notte Tyrion viene svegliato da Podrick, che gli annuncia una visita da parte di
si reca da Tyrion per annunciargli chesuo cugino Lancel Lannisterè venuto a trovarlo. (Altrimenti sembra quasi che il PDV sia di Podrick) Pensa che Cersei lo abbiasia statomandatoda Cerseiad un'ora così tarda nella speranza di coglierlo intontito dal sonno,per coglierlo durante il sonnoe decide così di farsi attendere più del necessario per farlo innervosire. Lancel consegna una pergamena e conferma di essere lì su volontà della regina reggente per ottenere il rilascio di Pycelle. Dopo aver appreso che sorella si è ripresa dall’avvelenamento, il Folletto offre al giovane una coppa di vinoal parentee gli chiede per quale motivo sia venuto lui al posto suodi sua sorella, ma questi rifiuta intimando di nuovo la liberazione del gran maestro. Lancel aggiunge che Jacelyn Bywater ha disobbedito a un ordine di Cersei eche perciòriferisce l’ordine di rimuoverlovuoleche sia rimosso dall'incarico di Comandante della Guardia Cittadina (è Cersei che “vuole”, non Lancel…). Di fronte al rifiutodiniegodi Tyrion,Lancello minaccia ricordandogli di essere un cavaliere, ma il Folletto gli fa notare di essere protetto da Shagga e poi lo coglie alla sprovvistama l'altro lo respingeinsinuando che possa aver ottenuto il titolo andando a letto con Cersei eche possa ancheaver partecipato all'assassinio di re Robert. Lancel, spaventato, ammette tutto e afferma di aversempre esolo obbedito agli ordini e poi,ma,di fronte alla prospettiva che Tyrion possa riferire a Joffrey l'accaduto, chiede perdono al cugino. Il Folletto invece lo persuade anano gli offre invece didiventare la sua spia presso Cersei equesti subito accetta;in cambioTyrion avrebbe rilasciatopromette di rilasciare Pycelle, ammonendolo però di stare attento a non metterla incinta. Dopo aver congedatoRitiene cheLancel, prova un certo dispiacere nel vederlo vittima di questi intrighi sapendo che,sia un debole ma si sente dispiaciuto e preoccupato per lui:qualora il suo tradimento venissefosse statoscoperto, finirebbeavrebbe rischiato di essereucciso da Cersei oppure da Jaime per gelosia.Congedato Lancel,(lo congeda prima di fare quei pensieri su di lui, non dopo)TyrionSapendo di non potersi più riaddormentare, fa chiapareordina a Podrick di chiamargliBronn, con il quale poi si reca al bordello di Chataya. Lungo il tragitto ripensa aNedEddard Stark e Jon Arryn, suoi predecessori nella carica di Primo Cavalieredel Re, e ne deduce che avevano perduto contro sua sorella a causa della loro nobiltà d'animo, e si promette di non commettere i lorocaratteristica che non gli è propria e che gli avrebbe consentito di non fare glistessi errori.Dopo essere statiNel bordello vengono accolti da Chatayae aver bevuto del vino, e mentre Bronn si apparta con una'altradelle donne del bordello, Tyrion respinge le avance di un’altraunaprostituta di nome Dancyche aveva scommesso con una sua amica che sarebbe riuscita a portarlo a letto. Accompagnato da Alayaya,Tyrionsi reca al piano di sopra ed entra nel passaggio segreto del guardaroba, attraverso il quale raggiungeper andare alla magione dove si trova Shae. Qui lei lo attende nuda a letto e, dopo aver avuto un rapporto sessuale, Tyrion pensa di essere inebriato dal grande potere che detienesi trova a gestiree di amare tutto questo, compresa Shae.
Se non sbaglio nel capitolo ci si sofferma abbastanza anche su Alayaya e in questo caso ne parlerei. Anche perché poi la ragazza assume una certa importanza, visto che viene presa in ostaggio e poi fatta frustare… giusto?
Nel
pienocuore della notte [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] viene svegliato dal suo scudiero [[Podrick Payne|Pdorick]], che gli annuncia una visita da parte di suo cugino [[Lancel Lannister|LancelLannister. Pensa che [[Cersei Lannister|Cersei]] lo abbia mandato da lui a un'ora così tarda nella speranza di coglierlo intontito dal sonno, e decide così di farsi attendere più del necessario per farlo innervosire.
Una volta ammesso alla sua presenza [[Lancel Lannister|Lancel]] gli consegna una pergamena e conferma di essere lì su volontà della regina
reggenteper ottenere il rilascio di [[Pycelle]]. Dopo aver appreso che la sorella si è ripresa dall'avvelenamentointossicazione che lo stesso [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] le aveva provocato,il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]]offrechiede al giovaneuna coppa di vino e gli chiedeper quale motivo sia venuto lui al postosuodi [[Cersei Lannister|Cersei]], maquestiil cugino si limita arifiuta intimandointimare di nuovo la liberazione del [[Maestri#Gran Maestri|gran maestro]].Lancel aAggiunge poi che [[Jacelyn Bywater]] ha disobbedito a un ordinedi Cerseidella regina e che perciòriferisce l'ordine di rimuoverlo che siadeve essere rimosso dall'incarico di [[Comandante della Guardia Cittadina di Approdo del Re|Comandante della Guardia Cittadina]]. Di fronte al rifiuto di [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]], [[Lancel Lannister|Lancel]] lo minaccia ricordandogli di essere un cavaliere, ma il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] gli fa notare di essere protetto da [[shagga]] e poilo coglie alla sprovvistaribatte insinuando che possa aver ottenuto il titolo andando a letto con [[Cersei Lannister|Cersei]] e che possa anche averpartecipatopreso parte all'assassinio di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]]. [[Lancel Lannister|Lancel]],spaventatocolto alla sprovvista, ammette tutto e afferma di aver solo obbedito agli ordini e poi,di frontespaventato dalla prospettiva che [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] possa riferire ogni cosa a [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Joffrey Baratheon|Joffrey]]l'accaduto, chiede perdono al cugino. Il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] invece lo ricatta persuadendolo a diventare la sua spia presso [[Cersei Lannister|Cersei]]e questi subito accetta; in cambio Tyrion promette di rilasciare Pycelle, ammonendolo però di stare attento a non metterla incinta; in cambio promette la liberazione di [[Pycelle]].
Dopo aver congedato [[Lancel Lannister|Lancel]]
, prova un certo dispiacere nel vederlo vittimariflette sulla sua posizione di pedina di questi intrighisapendo, consapevole che,qualora il suo tradimento venisse scoperto,finirebbe ucciso da [[Cersei Lannister|Cersei]] oppure da [[Jaime Lannister|Jaime]] per gelosia.
Sapendo di non
potersiriuscire più a riaddormentaresi,fa chiamare [[bronn]], con il qualepoisi reca al [[bordello di Chataya|bordello di Chataya]]. Lungo il tragitto ripensa a [[Eddard Stark]] e [[Jon Arryn]], suoi predecessori nella carica di [[Primo Cavaliere]], enededuce che avevano perduto contro sua sorella a causa della loro nobiltà d'animo,e si prometteripromettendosi di non commettere i loro stessi errori.
NGiunti nel [[bordello di Chataya|bordello]], dove vengono accolti da [[Chataya]],e mentre[[bronn]] si apparta con una delledonne del bordelloragazze, mentre [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] respinge le avance diun'altra prostituta di nome[[Dancy]]. Ae, accompagnato da [[Alayaya]], si reca al piano di sopra ed entra nel passaggio segreto del guardaroba, attraverso il quale. Da lì raggiunge la magione dove si trova [[shae]]. Qui lei lo attende nuda a letto e, dopo aver avuto un rapporto sessuale, [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]]pensa di essereriflette su quanto sia inebriato dal grande potere che detiene e diamarequanto ami tutto questo, compresa [[shae]].
Su Alayaya cosa vorresti aggiungere di preciso? Una descrizione fisica? Il rapporto di parentela con Chataya? Lo scambio con Tyrion?
D'accordo sulle modifiche, tranne due:
Di fronte al rifiuto di [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]], [[Lancel Lannister|Lancel]] lo minaccia ricordandogli di essere un cavaliere, ma il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] gli fa notare di essere protetto da [[shagga]] e poi lo coglie alla sprovvista ribatte insinuando che possa aver ottenuto il titolo andando a letto con [[Cersei Lannister|Cersei]] e che possa anche aver partecipato preso parte all'assassinio di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]].
Ci sono troppe coordinate. Io lo girerei così:
Di fronte al rifiuto di [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]], [[Lancel Lannister|Lancel]] lo minaccia ricordandogli di essere un cavaliere, ma il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] gli fa notare di essere protetto da [[shagga]], insinua che possa aver ottenuto il titolo andando a letto con [[Cersei Lannister|Cersei]] e che possa anche aver partecipato preso parte all'assassinio di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]].
Poi:
Dopo aver congedato [[Lancel Lannister|Lancel]], prova un certo dispiacere nel vederlo vittima riflette sulla sua posizione di pedina di questi intrighi sapendo, consapevoleche, qualora il suo tradimento venisse scoperto, finirebbe ucciso da [[Cersei Lannister|Cersei]] oppure da [[Jaime Lannister|Jaime]] per gelosia.
Qui lascerei la versione precedente, perchè in quella modficata può quasi sembrare che è Tyrion a trovarsi in condizione di pedina.
Non aggiungerei nulla su Alayaya.
« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »
- Per la struttura della frase, io a questo punto spezzerei direttamente, perché tra la virgola e la "e" non è che cambi molto. E' sempre una coordinazione.
Di fronte al rifiuto di [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]], [[Lancel Lannister|Lancel]] lo minaccia ricordandogli di essere un cavaliere, ma il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] gli fa notare di essere protetto da [[shagga]]. Poi insinua che il giovane possa aver ottenuto il titolo andando a letto con [[Cersei Lannister|Cersei]] e che possa anche aver preso parte all'assassinio di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]].
- "Prova dispiacere" è diverso da un semplice "riflette". Io lascerei più simile a prima, perché nel libro si parla proprio di una certa dose di compassione che Tyrion prova verso Lancel. Inoltre concordo con sharingan sul fatto che a una lettura veloce può esserci un'ambiguità sul fatto che la pedina sia Tyrion.
Propongo qualcosa come...
Dopo aver congedato [[Lancel Lannister|Lancel]], [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] prova compassione per la condizione del giovane, pedina sacrificabile negli intrighi e destinato a essere ucciso qualora il suo tradimento venisse scoperto.
Non preciserei nemmeno da chi verrebbe ucciso, non mi sembra tanto importante specificare tutte le ipotesi. A me suona più scorrevole così, ma se volete proporre un'altra versione fate pure.
- Quando avrò a portata di mano il libro provo a proporre qualche breve accenno ad Alayaya.
La mia proposta:
____________________________
Nel cuore della notte [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] viene svegliato nel cuore della notte dal suo scudiero [[Podrick Payne|Pdorick]], che il quale gli annuncia una visita da parte di suo cugino [[Lancel Lannister|Lancel]]. Il Folletto pensa che [[Cersei Lannister|Cersei]] lo abbia mandato da lui a un'ora così tarda nella speranza di coglierlo intontito dal sonno, e decide così di farsi attendere più del necessario per farlo innervosire.
Una volta ammesso alla sua presenza, [[Lancel Lannister|Lancel]] gli consegna a Tyrion una pergamena e conferma dice di essere lì su volontà per volere della regina per al fine di ottenere il rilascio di [[Pycelle]]--- > proposta: motiva la sua visita con la motivazione di ottenere, per volere della regina, il rilascio di [[Pycelle]]. Dopo aver appreso che la sorella si è ripresa dall'intossicazione dal lui che lo stesso [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] le aveva provocato provocatele, il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] chiede domanda al per quale motivo sia venuto lui al posto di [[Cersei Lannister|Cersei]], maquesti il cugino [[Lancel Lannister|Lancel]] si limita a intimare di nuovo nuovamente la liberazione del [[Maestri#Gran Maestri|gran maestro]]. Aggiunge poi che, avendo disobbedito a un ordine della regina, [[Jacelyn Bywater]] ha disobbedito a un ordine della regina e che deve essere ---> meglio “dovrà”? rimosso dall'incarico di [[Comandante della Guardia Cittadina di Approdo del Re|Comandante della Guardia Cittadina]].
Di fronte al rifiuto di [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] di liberare [[Pycelle]], [[Lancel Lannister|Lancel]] lo minaccia, ricordandogli di essere un cavaliere, ma il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] gli fa però notare di essere protetto da [[shagga]], quindi insinua che il giovane possa aver ottenuto il titolo andando a letto con [[Cersei Lannister|Cersei]] ed che possa anche aver preso parte all'assassinio di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]]. Colto alla sprovvista, [[Lancel Lannister|Lancel]], colto alla sprovvista, ammette tutto ed afferma di aver solo obbedito agli ordini di [[Cersei Lannister|Cersei]] e poi. Spaventato dalla prospettiva che [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] possa riferire ogni cosa a [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Joffrey Baratheon|Joffrey]], chiede dunque perdono al cugino. Il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] invece lo ricatta, persuadendolo a diventare la sua spia presso [[Cersei Lannister|Cersei]], ammonendolo però di stare attento a non metterla incinta, in cambio promette la liberazione di [[Pycelle]].
Dopo aver congedato [[Lancel Lannister|Lancel]], [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] riflette sulla posizione del cugino e prova compassione per la condizione del giovane, pedina sacrificabile negli intrighi e destinato a essere ucciso qualora il suo tradimento venisse scoperto.
Sapendo di non riuscire poter più a riaddormentarsi riuscire a dormire, il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] fa chiamare [[bronn]], con il quale si reca al [[bordello di Chataya|bordello di Chataya]]. Lungo il tragitto, [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] ripensa a [[Eddard Stark]] e [[Jon Arryn]], suoi predecessori nella carica di [[Primo Cavaliere]], ed arriva alla conclusione deduce che entrambi hanno avevano perduto contro sua sorella a causa della loro nobiltà d'animo, e si ripromette ripromettendosi di non commettere i loro stessi errori.
Giunti al [[bordello di Chataya|bordello]], dove vengono accolti da [[Chataya]], [[bronn]] si apparta con una delle ragazze, mentre [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] respinge le avance di [[Dancy]]. Accompagnato da [[Alayaya]], si reca al piano di sopra ed entra nel passaggio segreto del guardaroba, da cui . da lì raggiunge la magione dove si trova [[shae]]. Qui lei lo attende nuda a letto il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] trova la ragazza ad attenderlo a letto, nuda. e Dopo aver avuto un rapporto sessuale, [[Tyrion Lannister (Folletto)|T]] riflette su quanto sia inebriato dal grande potere che detiene e di quanto ami tutta la situazione tutto questo, compresa [[shae]].
Che tipo di accenno volete aggiungere per Alayaya?
[[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] viene svegliato nel cuore della notte dal suo scudiero [[Podrick Payne|Pdorick]], il quale gli annuncia una visita da parte di suo cugino [[Lancel Lannister|Lancel]]. Il Folletto pensa che [[Cersei Lannister|Cersei]] lo abbia mandato da lui a un'ora così tarda nella speranza di coglierlo intontito dal sonno, e decide così di farsi attendere più del necessario per farlo innervosire.
Una volta ammesso alla sua presenza, [[Lancel Lannister|Lancel]] consegna a Tyrion una pergamena e dice di essere stato mandato dalla regina per
lì per volere della regina al fine diottenere il rilascio di [[Pycelle]].--- > proposta: motiva la sua visita con la motivazione di ottenere, per volere della regina, il rilascio di [[Pycelle]]---> "motiva con la motivazione" non mi piace. Ho messo un'altra proposta. Dopo aver appreso che la sorella si è ripresa dall'intossicazione dal lui provocatele, il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] domanda per quale motivo sia venuto lui al posto di [[Cersei Lannister|Cersei]], ma [[Lancel Lannister|Lancel]] si limita a intimare nuovamente la liberazione del [[Maestri#Gran Maestri|gran maestro]]. Aggiunge poi che, avendo disobbedito a un ordine della regina, [[Jacelyn Bywater]]devedovrà essere rimosso dall'incarico di [[Comandante della Guardia Cittadina di Approdo del Re|Comandante della Guardia Cittadina]].
Di fronte al rifiuto di [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] di liberare [[Pycelle]], [[Lancel Lannister|Lancel]] lo minaccia, ricordandogli di essere un cavaliere. Il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] gli fa però notare di essere protetto da [[shagga]], quindi insinua che il giovane possa aver ottenuto il titolo andando a letto con [[Cersei Lannister|Cersei]] e
edancheaver preso parte all'assassinio di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]]. Colto alla sprovvista, [[Lancel Lannister|Lancel]] ammette tutto ed afferma di aver solo obbedito agli ordini di [[Cersei Lannister|Cersei]]. Spaventato dalla prospettiva che [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] possa riferire ogni cosa a [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Joffrey Baratheon|Joffrey]], chiededunqueperdono. Il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] invece lo ricatta, persuadendolo a diventare la sua spia presso [[Cersei Lannister|Cersei]] e al tempo stesso ammonendolo diperò di stare attento anon metterla incinta, e in cambio promette la liberazione di [[Pycelle]].
Dopo aver congedato [[Lancel Lannister|Lancel]], [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]]
riflette sulla posizionedel cuginoeprova compassione per la condizione del giovane, pedina sacrificabile negli intrighi e destinato a essere ucciso qualora il suo tradimento venisse scoperto. (visto che stiamo specificando i pensieri che fa Tyrion su Lancel, mi sembra ridondante dire che riflette sulla posizione di Lancel. E' già ovvio così.)
Sapendo di non
poter piùriuscire più a dormire, il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]] fa chiamare [[bronn]], con il quale si reca al [[bordello di Chataya|bordello di Chataya]]. Lungo il tragitto, [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] ripensa a [[Eddard Stark]] e [[Jon Arryn]], suoi predecessori nella carica di [[Primo Cavaliere]], arrivandoed arrivaalla conclusione che entrambi hanno perduto contro sua sorella a causa della loro nobiltà d'animo, e si ripromette di non commettere i loro stessi errori.
Giunti al [[bordello di Chataya|bordello]], dove vengono accolti da [[Chataya]], [[bronn]] si apparta con una delle ragazze, mentre [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] respinge le avance di [[Dancy]]. Accompagnato da [[Alayaya]], si reca al piano di sopra ed entra nel passaggio segreto del guardaroba, da cui da lì raggiunge la magione dove si trova [[Shae]]. Qui
il [[Tyrion Lannister (Folletto)|Folletto]]trova la ragazza ad attenderlo a letto,nuda. Dopo aver consumato con leiavutoun rapporto sessuale, [[Tyrion Lannister (Folletto)|Tyrion]] riflette su quanto sia inebriato dal grande potere che detiene e su quanto ami tutta la situazione, compresa [[shae]].
Forse non metterei niente su Alayaya: dopo aver corretto il riassunto in AGOT15 vedo che si parla un po' di lei anche lì, quindi forse può bastare. Lo spazio comunque c'è, se pensate che manchino altre cose rilevanti. Siamo appena al di sopra del limite minimo. Però il capitolo è corto, quindi a bene anche così com'è adesso.
La puntata è la 2x04.
La citazione nettamente vincente è questa:
"E' reale, è tutto reale" riflettè. "Le guerre, gl'intrighi, l'intero maledetto gioco del trono, con me al centro... io, il nano, il mostro, quello che loro offesero e derisero. Adesso sono io ad avere in pugno tutto quanto: il potere, la città, la ragazza. E' tutto questo ciò per cui sono nato e, gli dei mi perdonino... io amo tutto questo! E anche lei. Anche lei."
Sì è normale, non hanno mai i riassunti ;)
EDIT: ho aggiunto gli spazi tra i paragrafi, che prima mancavano
Nella prima riga del riassunto Podrick è scritto nella maniera sbagliata "Pdorick".
Nel penultimo paragrafo invece, quello che comincia con "Sapendo di riuscire più a dormire" è stato omesso un "non" prima della parola "riuscire".
« I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away. »
Corretto :)