Non ho qui la versione italiana.
Nella versione originale però è scritto sempre "Captain", quindi letteralmente "capitano della guardia" mi sembra più corretto e manterrei sempre questa dizione
Mi sembra pero' che in italiano si usi di piu' comandante e in questo caso possiamo anche attenerci ad altieri, visto che non e' una modifica che cambia la sostanza.
Comunque per me e' uguale, basta che poi restiamo coerenti
Altieri dovrebbe aver usato "capitano" solo in ASOS.
Ho prenotato la revisione di questa voce, ma mi pare che l'unica novità stia nel fatto che in ACOK16 si dice che suo padre aveva avuto 4 figli, dei quali è l'unico ad aver raggiunto l'età adulta.
Modificherei pertanto solo l'albero genealogico, così:
<table style="border-collapse:collapse;">
{{Genealogia | Quantità = 9 | Arg1 = C | Arg2 = A | Arg3 = H | Arg4 = A | Arg5 = C | Arg6 = A | Arg7 = H | Arg8 = A | Arg9 = C | Nome2 = ??? | Nome4 = ??? | Nome6 = ??? | Nome8 = ???}}
{{Genealogia | Quantità = 8 | Arg1 = E | Arg2 = C | Arg3 = I | Arg4 = F | Arg5 = C | Arg6 = I | Arg7 = C | Arg8 = E}}
{{Genealogia | Quantità = 15 | Arg1 = D | Arg2 = C | Arg3 = B | Arg4 = A | Arg5 = O | Arg6 = G | Arg7 = G | Arg8 = H | Arg9 = G | Arg10 = G | Arg11 = O | Arg12 = A | Arg13 = B | Arg14 = C | Arg15 = D | Nome4 = [[Martyn Cassel]] | Nome12 = ???}}
{{Genealogia | Quantità = 16 | Arg1 = D | Arg2 = K | Arg3 = 2 | Arg4 = 2 | Arg5 = M | Arg6 = P | Arg7 = L | Arg8 = P | Arg9 = N | Arg10 = L | Arg11 = M | Arg12 = 2 | Arg13 = 2 | Arg14 = M | Arg15 = D | Arg16 = C}}
{{Genealogia | Quantità = 9 | Arg1 = C | Arg2 = A | Arg3 = C | Arg4 = A | Arg5 = C | Arg6 = A | Arg7 = C | Arg8 = A | Arg9 = C | Nome2 = [[Jory Cassel]] | Nome4 = ??? | Nome6 = ??? | Nome8 = ???}}
</table>